Andre Van Duin - Als De Zon Schijnt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andre Van Duin - Als De Zon Schijnt




Als De Zon Schijnt
Когда светит солнце
Als 'ie boven aan de hemel staat, is 't net of alles beter gaat
Когда оно встает высоко в небе, все вокруг словно налаживается
Alles ziet er anders uit als de zon schijnt
Все выглядит иначе, когда светит солнце
Iedereen komt uit z'n winterslaap, door die mooie rooie koperen knaap
Все просыпаются от зимней спячки, благодаря этому прекрасному красному медному кругляшу
Alles ziet er anders uit als de zon schijnt
Все выглядит иначе, когда светит солнце
Niemand is zich meer van kwaad bewust, alle narigheid wordt uitgeblust
Никто больше не помнит о плохом, все невзгоды стираются
Oh, wat is het leven fijn, als de zon schijnt
Ах, как же прекрасна жизнь, когда светит солнце
En de allergrootste pessimist, wordt een veelgevraagde humorist
И самый большой пессимист становится востребованным юмористом
Oh, wat is het leven fijn, als de zon schijnt
Ах, как же прекрасна жизнь, когда светит солнце
Heel de wereld is een bloemtapijt, en de buurvrouw een mooie meid
Весь мир - это цветочный ковер, а соседка - красавица
Alles ziet er anders uit als de zon schijnt
Все выглядит иначе, когда светит солнце
Zilveren vogels vliegen door de lucht, ieder drama wordt een dolle klucht
Серебряные птицы парят в воздухе, любая драма превращается в веселую комедию
Alles ziet er anders uit als de zon schijnt
Все выглядит иначе, когда светит солнце
Alle ziekenhuizen raken leeg, en de bakkersvrouw rolt door het deeg
Все больницы пустеют, а жена булочника катится по тесту
Oh, wat is het leven fijn, als de zon schijnt
Ах, как же прекрасна жизнь, когда светит солнце
Ja, de wereld krijgt een nieuwe kleur, overal hangt zo'n zalig zoete geur
Да, мир обретает новые краски, повсюду витает такой блаженный сладкий аромат
Oh, wat is het leven fijn, als de zon schijnt
Ах, как же прекрасна жизнь, когда светит солнце
Oh, wat is het leven fijn, als de zon schijnt
Ах, как же прекрасна жизнь, когда светит солнце
En terrasjes zitten overvol, alle mensen raken uit hun bol
И террасы переполнены, все люди сходят с ума
Oh, wat is het leven fijn, in de zon
Ах, как же прекрасна жизнь на солнышке
Als de zon er toch niet was geweest, was er nooit een reden voor een feest
Если бы не было солнца, не было бы повода для праздника
Oh, wat is het leven fijn (Als de zon schijnt)
Ах, как же прекрасна жизнь (Когда светит солнце)
Als de zon schijnt (Als de zon schijnt)
Когда светит солнце (Когда светит солнце)
Als de zon schijnt (Als de zon schijnt)
Когда светит солнце (Когда светит солнце)
Als de zon schijnt (Als de zon schijnt)
Когда светит солнце (Когда светит солнце)





Авторы: Riz Ortolani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.