Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelique (The Swiss Maid)
Angelique (Das Schweizer Mädel)
D'r
was
in
vroeger
tijd
Es
war
in
früherer
Zeit
In
de
bergen
van
Zwitserland
jodelodelo
(jodelohoti)
In
den
Bergen
der
Schweiz
jodelodelo
(jodelohoti)
Een
stoere
boerenmeid
Ein
strammes
Bauernmädel
Die
had
geen
man
johohohoo
(jodelohoti)
Die
hatte
keinen
Mann
johohohoo
(jodelohoti)
En
Angelique
zong
heel
melancholiek
Und
Angelique
sang
sehr
melancholisch
Jodeloholohohehehehee
Jodeloholohohehehehee
Vol
verlangen
naar
romantiek
(jodelohoti)
Voll
Verlangen
nach
Romantik
(jodelohoti)
Ouwe
vader
werd
hoteldebotel
(jodelohoti)
Der
alte
Vater
wurde
total
verrückt
(jodelohoti)
Van
dat
ellendige
gejodel
(jodelohoti)
Von
dem
elendigen
Gejodel
(jodelohoti)
De
goede
man
ontstak
in
toorn,
nam
z'n
alpenhoorn
Der
gute
Mann
entbrannte
in
Zorn,
nahm
sein
Alphorn
En
ging
staan
toeteren
Und
fing
an
zu
tuten
Hoempapa
hoempapa
hoempapa
Hoempapa
hoempapa
hoempapa
Hoempapa
hoempapa
hoempapabwaa
Hoempapa
hoempapa
hoempapabwaa
Hoempapa
hoempapa
hoempapa
Hoempapa
hoempapa
hoempapa
Hoempapa
hoempapa
hoempapabwaa
Hoempapa
hoempapa
hoempapabwaa
Door
dat
getoeter
en
dat
jammeren
Durch
das
Getute
und
das
Jammern
In
de
bergen
van
Zwitserland
jodeloholo
(jodelohoti)
In
den
Bergen
der
Schweiz
jodeloholo
(jodelohoti)
Begon
de
sneeuw
te
rammelen
Fing
der
Schnee
an
zu
rumpeln
Wat
was
dat
griezelig
wohohoho
(jodelohoti)
Was
war
das
gruselig
wohohoho
(jodelohoti)
Maar
Angelique
die
had
nog
heel
geen
erg
Aber
Angelique,
die
merkte
noch
gar
nichts
davon
Jodelohohohohehehohohee
Jodelohohohohehehohohee
Zong
zij
daar
op
die
berg
(jodelohoti)
Sang
sie
da
auf
dem
Berg
(jodelohoti)
Een
lawine
kwam
plots
naar
beneden
(jodolohoti)
Eine
Lawine
kam
plötzlich
herunter
(jodolohoti)
Toen
was
't
leed
nogal
geleden
(jodelohoti)
Da
war
das
Unglück
geschehen
(jodelohoti)
Ze
roldebolde
naar
't
dorpie
in
't
dal,
't
was
een
hele
val
Sie
purzelte
ins
Dörflein
im
Tal,
es
war
ein
ganzer
Fall
En
is
daardoor
toen
overleden
Und
ist
dadurch
dann
gestorben
Dit
was
't
lied
van
Angelique
Das
war
das
Lied
von
Angelique
Jodelohohehe
wat
'n
romantiek
Jodelohohehe
was
'ne
Romantik
Hoempapa
hoempapa
hoemapapa
Hoempapa
hoempapa
hoemapapa
Hoempapa
hoempapa
hoemapapabwaa
Hoempapa
hoempapa
hoemapapabwaa
(R.MillerJ.Austerlitz)
(R.MillerJ.Austerlitz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Andrew Patrick Elliott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.