Текст и перевод песни Andre Van Duin - Daar Ben Ik Niet Blij Mee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daar Ben Ik Niet Blij Mee
Мне это не нравится
Goeienavond,
mijn
naam
is
Simon
Naaigaren
Добрый
вечер,
меня
зовут
Симон
Ниткин
En
daar
ben
ik
helemaal
niet
blij
mee
И
меня
это
совершенно
не
радует.
Laatst
kocht
ik
een
vierdeurs
automobiel,
een
2 Chevaux
Недавно
я
купил
себе
четырёхдверный
автомобиль,
«2
Chevaux»
Want
ik
wou
ook
wel
eens
een
echte
wagen
op
niveau
Потому
что
я
тоже
хотел
настоящую
машину,
соответствующую
моему
уровню.
Ik
zag
een
tweedehandsie
die
te
koop
stond
in
de
krant
Я
увидел
подержанную
машину,
которая
продавалась
по
объявлению
в
газете,
Hij
had
een
rooie
neus
en
donkerblauwe
achterkant
У
нее
был
красный
нос
и
темно-синяя
задняя
часть.
Maar
toen
ik
had
betaald
en
er
een
stukkie
weg
mee
ree
Но
когда
я
заплатил
и
немного
проехал
на
ней,
Brak
heel
de
carrosorie
met
een
klap
totaal
in
twee
(Hahaha!)
Весь
кузов
с
треском
развалился
на
две
части!
(Ха-ха-ха!)
Daar
ben
ik
niet
blij
mee!
Мне
это
не
нравится!
(Daar
ben
ik
niet
blij
mee,
daar
ben
ik
niet
blij
mee
(Мне
это
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Daar
ben
ik
hele-hele-helemaal
niet
blij
mee
Мне
это
совсем-совсем-совсем
не
нравится
Daar
ben
ik
niet
blij
mee,
daar
ben
ik
niet
blij
mee
Мне
это
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Ik
ben
hele-hele-helemaal
niet
blij)
Tuurlijk
niet
Мне
совсем-совсем-совсем
не
нравится)
Конечно,
нет
Zouden
jullie
d'r
wel
mee
blij
wezen
dan?
(Wij
niet)
А
вам
бы
это
понравилось?
(Нам
нет)
Nee,
nou,
ik
ook
niet
Нет,
ну
и
мне
тоже
нет.
Maar
dat
is
nog
niet
alles
want
ik
heb
nog
veel
meer
Но
это
еще
не
все,
у
меня
есть
еще
много
чего.
Moet
je
horen
Послушайте.
Vakantie
in
de
bergen
leek
mij
ook
een
goed
idee
(Idee)
Отпуск
в
горах
тоже
показался
мне
хорошей
идеей
(Идеей)
Ik
nam
m'n
tent,
m'n
slaapzak
en
m'n
bergschoenen
mee
(Mee,
mee)
Я
взял
палатку,
спальный
мешок
и
горные
ботинки
(Взял,
взял)
Ik
sjouwde
mij
't
apezuur
naar
boven
met
die
zooi
(Die
zooi)
Я
тащился
как
проклятый
в
гору
со
всем
этим
барахлом
(С
барахлом)
Ik
vond
een
prachtig
plekje,
o,
wat
was
't
uitzicht
mooi
(Zo
mooi)
Я
нашел
прекрасное
местечко,
о,
какой
красивый
был
вид!
(Красивый)
Maar
d'eerste
beste
nacht
dat
ik
me
omdraai
in
m'n
tent
(M'n
tent)
Но
в
первую
же
ночь,
когда
я
перевернулся
в
палатке
(В
палатке)
Lag
ik
gelijk
in
't
dal
en
ik
dacht
meteen
op
dat
moment
(Nou?)
Я
сразу
же
оказался
в
долине,
и
в
тот
момент
я
подумал
(Ну?)
Daar
ben
ik
niet
blij
mee!
Мне
это
не
нравится!
(Daar
ben
ik
niet
blij
mee,
daar
ben
ik
niet
blij
mee
(Мне
это
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Daar
ben
ik
hele-hele-helemaal
niet
blij
mee
Мне
это
совсем-совсем-совсем
не
нравится
Daar
ben
ik
niet
blij
mee,
daar
ben
ik
niet
blij
mee
Мне
это
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Ik
ben
hele-hele-helemaal
niet
blij)
Мне
совсем-совсем-совсем
не
нравится)
Ik
ben
eigenlijk
ben
ik
nooit
blij
(O
nee?)
Вообще-то
я
никогда
не
бываю
доволен
(О
нет?)
D'r
is
altijd
wel
wat
(Ach)
Всегда
что-то
не
так
(Ах)
'K
Heb
zóveel
ellende,
heppie
geen
idee
van
(O
ja?)
У
меня
столько
несчастий,
вы
даже
не
представляете
(О
да?)
Een
dagje
naar
't
strand,
dat
is
voor
iedereen
een
feest
(Een
feest)
День
на
пляже
- это
праздник
для
всех
(Праздник)
Behalve
dan
voor
mij,
als
ik
er
kom
ben
ik
er
al
geweest
(Geweest)
Кроме
меня,
потому
что
когда
я
туда
прихожу,
я
там
уже
был
(Был)
Ik
groef
een
mooie
kuil,
ik
strekte
mij
's
lekker
uit
(Languit)
Я
вырыл
красивую
яму,
удобно
растянулся
(Растянулся)
Want
o,
wat
is
dat
zonnetje
toch
lekker
op
je
huid
(Je
huid)
Ведь
о,
как
приятно
это
солнышко
на
твоей
коже
(На
коже)
Maar
ik
lig
nog
geen
kwartier,
ik
denk:
"Wat
is
er
aan
de
hand?"
(De
hand)
Но
не
прошло
и
пятнадцати
минут,
как
я
подумал:
"Что
происходит?"
(Что
происходит?)
Een
hond
had
mij
begraven,
'k
lag
een
meter
onder
't
zand
(Hahaha!)
Какая-то
собака
меня
закопала,
я
лежал
на
метр
под
песком
(Ха-ха-ха!)
Ik
ben
daar
niet
blij
mee!
Мне
это
не
нравится!
(Daar
ben
ik
niet
blij
mee,
daar
ben
ik
niet
blij
mee)
Nee,
natuurlijk
niet
(Мне
это
не
нравится,
мне
это
не
нравится)
Нет,
конечно
нет
(Daar
ben
ik
hele-hele-helemaal
niet
blij
mee
(Мне
это
совсем-совсем-совсем
не
нравится
Daar
ben
ik
niet
blij
mee,
daar
ben
ik
niet
blij
mee
Мне
это
не
нравится,
мне
это
не
нравится
Ik
ben
hele-hele-helemaal
niet
blij)
Uit
Мне
совсем-совсем-совсем
не
нравится)
Всё
(Daar
ben
ik
niet
blij
mee)
Hé,
ho
nou
(Daar
ben
ik
niet
blij
mee)
Jongens,
stoppen
nou
(Мне
это
не
нравится)
Эй,
ну
хватит
(Мне
это
не
нравится)
Ребята,
прекратите
(Daar
ben
ik
hele-hele-helemaal
niet
blij
mee)
Gaan
we
d'r
nou
mee
ophouwen?
(Мне
это
совсем-совсем-совсем
не
нравится)
Мы
собираемся
с
этим
заканчивать?
(Daar
ben
ik
niet
blij
mee)
Nee,
daar
ben
ik
helemaal
niet
blij
mee
(Daar
ben
ik
niet
blij
mee)
(Мне
это
не
нравится)
Нет,
мне
это
совсем
не
нравится
(Мне
это
не
нравится)
Is
't
nou
nog
niet
afgelopen?
(Ik
ben
hele-hele-helemaal
niet
blij)
Nou,
klaar
Это
еще
не
конец?
(Мне
совсем-совсем-совсем
не
нравится)
Ну,
всё
(Ik
ben
hele-hele-helemaal
niet
blij)
Ho
nou!
(Мне
совсем-совсем-совсем
не
нравится)
Ну
хватит!
(Ik
ben
hele-hele-helemaal
niet
blij)
Is
't
voorbij?
(Ja)
(Мне
совсем-совсем-совсем
не
нравится)
Всё
закончилось?
(Да)
Ben
ik
effe
blij
Вот
теперь
я
доволен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Van Duin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.