Andre Van Duin - Eskimo - перевод текста песни на немецкий

Eskimo - Andre Van Duinперевод на немецкий




Eskimo
Eskimo
O, wat is het hier koud
Oh, wie ist es hier kalt
Wat is het hier koud!!"
Wie ist es hier kalt!!"
Refr.:
Refrain:
Ik bibber me wezeloos, wezeloos, wezeloos
Ich zittere wie verrückt, wie verrückt, wie verrückt
Ik ben helemaal blauw
Ich bin ganz blau
Ik bibber me wezeloos, wezeloos, wezeloos
Ich zittere wie verrückt, wie verrückt, wie verrückt
Me moeder zegt: "Je bent een doetje
Meine Mutter sagt: "Du bist ein Weichei
Als goeie Eskimo, dan moet je
Als guter Eskimo, da musst du
Niet bang zijn voor een beetje kou"
Keine Angst haben vor ein bisschen Kälte"
Maar weet je wat ik nou wel wou
Aber weißt du, was ich jetzt gern möchte?
Ik wou: ik was hier niet geboren
Ich wünschte: ich wäre nicht hier geboren
De pegels hangen aan me oren
Die Eiszapfen hängen an meinen Ohren
En ik verlang naar Mexico
Und ich sehne mich nach Mexiko
Ik ben een bange Eskimo
Ich bin ein ängstlicher Eskimo
Refr.
Refrain.
"Weet je, bij mij thuis zijn ze mesjokke, die zijn niet wijs
"Weißt du, bei mir zu Hause sind sie meschugge, die sind nicht klug
Dan zit je zomaar op die ellendige kouwe grond
Dann sitzt man einfach so auf dem elendigen kalten Boden
Nou, voordat je 't weet zit je met een bevroren
Na, bevor man sich's versieht, hat man einen erfrorenen...
Ah, verschrikkelijk, verschrikkelijk"
Ah, schrecklich, schrecklich"
Ik draag wel dertig berevellen
Ich trage wohl dreißig Bärenfelle
Me kleren zijn niet meer te tellen
Meine Kleider sind nicht mehr zu zählen
Maar wat ik doe, 't geeft geen biet
Aber was ich auch tu', es nützt kein Deut
Ik loop te beven als een riet
Ich bebe wie ein Schilfrohr
Ik heb de klapper in me tanden
Meine Zähne klappern
Ik ben niet dapper, tot m'n schande
Ich bin nicht tapfer, zu meiner Schande
Heel m'n familie is zo fiks
Meine ganze Familie ist so taff
Refr.
Refrain.
"Als ik bij zo'n gat in 't ijs een snoek aan me hakie sla
"Wenn ich an so einem Loch im Eis einen Hecht am Häkchen fange
Dan is het net alsof ik in me nakie sta
Dann ist es grad, als ob ich nackt dastehe
Ik draag nog wel een extra wolletje, als ik buiten ga vissen
Ich trage schon eine extra Wollschicht, wenn ich draußen fischen gehe
'T Is trouwens ook geen lolletje als je buiten moette..."
Es ist übrigens auch kein Spaß, wenn man draußen muss..."
Refr.
Refrain.
"Brr, wat is 't koud
"Brr, ist das kalt
IJskast dicht
Eisschrank zu
Doet er nog een de ijskast open ook
Macht auch noch einer den Eisschrank auf
Alsof 't nog niet koud genoeg is hier
Als ob es hier nicht schon kalt genug wäre
Brr, kachel op dertig, als het kan
Brr, Heizung auf dreißig, wenn's geht
Ik bevries, weet je dat
Ich erfriere, weißt du das
Brrr, ohhh, brrr, ohhh"
Brrr, ohhh, brrr, ohhh"





Авторы: A. Van Duin, Francis Lopez, Raymond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.