Текст и перевод песни Andre Van Duin - In 't cafeetje op de hoek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In 't cafeetje op de hoek
In the corner café
In
't
cafeetje
op
de
hoek
voelt
iedereen
zich
thuis
In
the
corner
café,
everyone
feels
at
home
Wie
er
komt
gaat
echt
de
eerste
uren
niet
naar
huis
Anyone
who
comes
here
really
won't
be
going
home
for
the
first
few
hours
Men
geeft
de
jukebox
nog
een
knaak
They
feed
the
jukebox
another
coin
'T
Is
elke
avond
raak
en
It's
a
hit
every
night
and
Iemand
die
alleen
is
is
nooit
echt
alleen
Someone
who's
alone
is
never
really
alone
Zoveel
vreemde
mensen
maar
je
voelt
je
een
So
many
strangers,
but
you
feel
like
one
Een
wildvreemde
man
die
met
je
praat
A
complete
stranger
who
talks
to
you
Een
vrouw
die
je
vraagt
hoe
het
met
je
gaat
A
woman
who
asks
how
you're
doing
In
't
cafe
op
't
hoekje
van
de
straat
In
the
café
on
the
corner
of
the
street
Vaste
klanten
hebben
eigen
plaatsen
aan
de
bar
Regulars
have
their
own
bar
stools
En
vertellen
daar
de
laatste
moppen
aan
elkaar
And
tell
the
latest
jokes
to
each
other
there
Op
de
wc-deur
zit
geen
kruk
There's
no
lock
on
the
bathroom
door
Het
is
er
altijd
druk
en
It's
always
busy
and
Dat
ene
glas
waarvoor
je
kwam,
dat
worden
er
vaak
meer
That
one
drink
you
came
for,
often
becomes
many
more
De
kastelijn
zet
elke
keer
een
nieuwe
voor
je
neer
The
bartender
keeps
putting
a
new
one
down
for
you
Er
zit
een
brandvlek
in
't
biljart
There's
a
burn
mark
on
the
billiard
table
De
kaartclub
zit
apart
en
The
card
club
sits
separately
and
Een
wildvreemde
man
die
met
je
praat
A
complete
stranger
who
talks
to
you
Een
vrouw
die
je
vraagt
hoe
het
met
je
gaat
A
woman
who
asks
how
you're
doing
In
't
cafe
op
't
hoekje
van
de
straat
In
the
café
on
the
corner
of
the
street
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.