Refr.: Willempie hoor je overal Willempie is een raar geval 'k Geloof dat niemand weet Hoe of ik heet Maar 't kan me niet schelen Willempie roepen ze me na Willempie waar ik ga of sta Ik heet Wim meer niet Maar wie me ziet Roept toch steeds weer Willempie'K weet nog goed dat ik geboren ben, 't is jaren terug
Припев: Виллемпи, слышишь его повсюду, Виллемпи
– тот еще чудак. Полагаю, никто не знает, как меня зовут. Но мне все равно, Виллемпи кричат мне вслед, Виллемпи, куда бы я ни шел. Меня зовут Вим, и больше никак, но кто меня видит, все равно кричит Виллемпи. Я хорошо помню, как родился, это было много лет назад,
Dat was een hele toestand, want ik was niet al te vlug
Это был настоящий переполох, ведь я не спешил появляться на свет.
En toen ik eindelijk daar was, kreeg m'n vader plots de hik
И когда я наконец родился, у моего отца началась икота.
Hij dacht eerst aan een ongeluk, maar 't ongeluk was ikrefr.
Сначала он подумал о несчастье, но несчастьем был я. Припев.
In heel het land van stad tot stad weet ieder wie ik ben
По всей стране, от города к городу, все знают, кто я такой.
Hoewel ik zelf van al die mensen bijna niemand ken
Хотя я сам почти никого из этих людей не знаю.
Maar als ze mij zien lopen in de straat of op het plein
Но когда они видят меня на улице или на площади,
Dan roepen ze hee Willempie wat zou dat nou toch zijnrefr.
Они кричат: "Эй, Виллемпи, что бы это значило?" Припев.
Tekst en muziek: Andre van Duin
Текст и музыка: Андре ван Дёйн
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.