Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberă la mare
Frei am Meer
Liberă
la
mare
Frei
am
Meer
Am
plecat
la
mare,
fată
cu
dolarii-n
buzunar
Ich
bin
ans
Meer
gefahren,
Mädchen
mit
Dollars
in
der
Tasche
Am
uitat
de
teză,
profi,
de
diriga
și
orar
Ich
habe
die
Klausur,
die
Lehrer,
den
Klassenlehrer
und
den
Stundenplan
vergessen
De-abia
aștept
să
mă
distrez,
să
dansez,
să
mă
simt
bine
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
Spaß
zu
haben,
zu
tanzen,
mich
gut
zu
fühlen
Să
o
fac
cu
cine-mi
place,
să
mă
iubească
doar
pe
mine
Mit
dem
zu
sein,
der
mir
gefällt,
dass
er
nur
mich
liebt
În
fiecare
zi
fără
griji
și
influențe
Jeden
Tag
ohne
Sorgen
und
Einflüsse
Cu
o
mie
de
prieteni
noi
și
ciudate
cunoștințe
Mit
tausend
neuen
Freunden
und
seltsamen
Bekanntschaften
Muzică,
modă,
totul
despre
love
and
sex
Musik,
Mode,
alles
über
Liebe
und
Sex
Seară
de
seară
la
cel
mai
tare
chef
Abend
für
Abend
auf
der
coolsten
Party
Nici
eu
nu
am
belele,
de
parinți
în
cot
mă
doare
Auch
ich
habe
keine
Probleme,
die
Eltern
sind
mir
egal
Vara
asta-i
cea
mai
tare
și
distracția
e-n
floare
Dieser
Sommer
ist
der
beste
und
der
Spaß
blüht
auf
De
dimineață
când
mă
scol
mă-ndrept
direct
spre
plajă
Morgens,
wenn
ich
aufstehe,
gehe
ich
direkt
zum
Strand
Am
trupul
aproape
gol,
un
tatuaj
și-un
slip
cu
ață
Mein
Körper
ist
fast
nackt,
ein
Tattoo
und
ein
Tangaslip
Sutienul
mi-e
prea
mic
dar
asta
nu
mă
deranjeză
Mein
BH
ist
zu
klein,
aber
das
stört
mich
nicht
Cu
atât
mai
bine,
sunt
mai
sexy,
am
figuri
în
cap,
sunt
rea
Umso
besser,
ich
bin
sexier,
ich
habe
Flausen
im
Kopf,
ich
bin
böse
Mă
uit
în
jurul
meu,
un
baiat
să-agăț
aș
vrea
Ich
schaue
mich
um,
einen
Jungen
abschleppen,
das
möchte
ich
Cu
el
mă
voi
juca,
ne
vom
distra,
e
vara
mea
Mit
ihm
werde
ich
spielen,
wir
werden
Spaß
haben,
es
ist
mein
Sommer
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Frei
am
Meer,
ich
liege
mit
dir
in
der
Sonne
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Wir
lieben
uns
im
heißen
Sand
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Ich
bin
kein
braves
Mädchen
mehr
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Frei
am
Meer,
ich
liege
mit
dir
in
der
Sonne
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Wir
lieben
uns
im
heißen
Sand
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Ich
bin
kein
braves
Mädchen
mehr
Toți
băieții
întorc
capul
după
mine
și
mă
doresc
Alle
Jungs
drehen
sich
nach
mir
um
und
begehren
mich
Când
aud
de
mine
și-mi
spun
că
mă
iubesc
Wenn
sie
mit
mir
reden
und
mir
sagen,
dass
sie
mich
lieben
În
apă,
pe
plajă,
în
discotecă,
la
plimbare
Im
Wasser,
am
Strand,
in
der
Disco,
beim
Spaziergang
Mă
dezbracă
din
priviri
și
senzația
e
tare
Sie
ziehen
mich
mit
Blicken
aus
und
das
Gefühl
ist
toll
Asta
e
realitatea,
unii
sunt
timizi
sau
fraeri
Das
ist
die
Realität,
einige
sind
schüchtern
oder
Trottel
Alții
vor
să
para
cei
mai
tare
din
parcare
Andere
wollen
die
Coolsten
hier
sein
Lasă
vorba,
frate,
de
vrei
să
te
distrezi
Lass
das
Reden,
Bruder,
wenn
du
Spaß
haben
willst
Nopțile
sunt
lungi
la
mare,
hai
cu
mine
și-ai
să
vezi
Die
Nächte
sind
lang
am
Meer,
komm
mit
mir
und
du
wirst
sehen
Hey,
you,
hai
în
disco
toată
seara
să
dansăm
Hey,
du,
komm
in
die
Disco,
um
den
ganzen
Abend
zu
tanzen
E
mai
beton
așa,
că
noi
încă
nu
ne
cunoaștem
Es
ist
cooler
so,
denn
wir
kennen
uns
noch
nicht
Dorești
să
fii
aproape,
să
te
ating,
să
te
sărut
Ich
will
dir
nah
sein,
dich
berühren,
dich
küssen
Nu
vreau
să
stau
aiurea
și
degeaba
cu
ratați
Ich
will
nicht
sinnlos
und
umsonst
mit
Versagern
rumhängen
Sunt
talismanii
iar
lume
e
plină
de
băieți
valabili
Ich
bin
ein
Glücksbringer,
und
die
Welt
ist
voller
guter
Jungs
Eu
sunt
independentă,
nu-mi
pasă
de
cei
din
jur
Ich
bin
unabhängig,
die
anderen
um
mich
herum
sind
mir
egal
Eu
fac
ce
vreau,
dar
știu
ce
fac,
doar
ce
vrea
mușchii
mei
Ich
mache,
was
ich
will,
aber
ich
weiß,
was
ich
tue,
nur
was
meine
Muskeln
wollen
Trăiesc
clipa
la
maxim,
ajung
în
frunte
sigur
Ich
lebe
den
Moment
voll
aus,
ich
komme
sicher
an
die
Spitze
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Frei
am
Meer,
ich
liege
mit
dir
in
der
Sonne
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Wir
lieben
uns
im
heißen
Sand
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Ich
bin
kein
braves
Mädchen
mehr
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Frei
am
Meer,
ich
liege
mit
dir
in
der
Sonne
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Wir
lieben
uns
im
heißen
Sand
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Ich
bin
kein
braves
Mädchen
mehr
Liberă
la
mare
Frei
am
Meer
Te
distrezi
cel
mai
tare
Du
amüsierst
dich
am
besten
Nu
știi
când
e
zi
sau
noapte
Du
weißt
nicht,
wann
Tag
oder
Nacht
ist
Faci
ce
vrei,
cât
se
poate
Du
tust,
was
du
willst,
so
viel
wie
möglich
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Frei
am
Meer,
ich
liege
mit
dir
in
der
Sonne
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Wir
lieben
uns
im
heißen
Sand
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Ich
bin
kein
braves
Mädchen
mehr
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Frei
am
Meer,
ich
liege
mit
dir
in
der
Sonne
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Wir
lieben
uns
im
heißen
Sand
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Ich
bin
kein
braves
Mädchen
mehr
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Frei
am
Meer,
ich
liege
mit
dir
in
der
Sonne
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Wir
lieben
uns
im
heißen
Sand
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Ich
bin
kein
braves
Mädchen
mehr
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Frei
am
Meer,
ich
liege
mit
dir
in
der
Sonne
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Wir
lieben
uns
im
heißen
Sand
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Ich
bin
kein
braves
Mädchen
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandel Balan, Andreea Antonescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.