Andrea - Tu Mirada - перевод текста песни на немецкий

Tu Mirada - Andreaперевод на немецкий




Tu Mirada
Dein Blick
Como Tomás dudé
Wie Thomas habe ich gezweifelt
Como Pedro alguna vez te negué
Wie Petrus habe ich dich einst verleugnet
Como Judas te he traicionado
Wie Judas habe ich dich verraten
Una y otra vez
Immer und immer wieder
Una y otra vez
Immer und immer wieder
Como Pilatos no me arriesgue por ti
Wie Pilatus habe ich nichts für dich riskiert
Como Maria Magdalena llore pero primero pequé
Wie Maria Magdalena habe ich geweint, aber zuerst gesündigt
Yo me burle de ti liberé a mi Barrabás
Ich habe dich verspottet, meinen Barrabas freigelassen
Y te he condenado a ti
Und dich habe ich verurteilt
Mientras me acaricias con tu mirada, yo te lleno de espinas, te doy la espalda
Während du mich mit deinem Blick streichelst, bedecke ich dich mit Dornen, kehre dir den Rücken zu
Es que yo no comprendo lo que sufriste por mi
Es ist, dass ich nicht verstehe, was du für mich gelitten hast
Te destrozaron por mi
Man hat dich meinetwegen zerstört
Ahora vengo a darte mi vida entera
Nun komme ich, um dir mein ganzes Leben zu geben
Predicar tu palabra por donde quiera
Dein Wort zu predigen, wo auch immer
Eres mi mas grande amor, lo dejo todo por ti
Du bist meine größte Liebe, ich lasse alles für dich zurück
Lo entrego todo ante ti
Ich gebe alles vor dir hin
Por todo tu amor
Für all deine Liebe
Con cuanto amor cargabas esa cruz
Mit wie viel Liebe trugst du dieses Kreuz
Con cuanto amor aceptabas el dolor
Mit wie viel Liebe nahmst du den Schmerz an
Solo me queda pedirte perdon
Mir bleibt nur, dich um Vergebung zu bitten
Una y otra vez
Immer und immer wieder
Una y otra vez
Immer und immer wieder
Como Pilatos no me arriesgue por ti
Wie Pilatus habe ich nichts für dich riskiert
Como Maria Magdalena llore pero primero pequé
Wie Maria Magdalena habe ich geweint, aber zuerst gesündigt
Yo me burle de ti liberé a mi Barrabás
Ich habe dich verspottet, meinen Barrabas freigelassen
Y te he condenado a ti
Und dich habe ich verurteilt
Mientras me acaricias con tu mirada, yo te lleno de espinas, te doy la espalda
Während du mich mit deinem Blick streichelst, bedecke ich dich mit Dornen, kehre dir den Rücken zu
Es que yo no comprendo lo que sufriste por mi
Es ist, dass ich nicht verstehe, was du für mich gelitten hast
Te destrozaron por mi
Man hat dich meinetwegen zerstört
Ahora vengo a darte mi vida entera
Nun komme ich, um dir mein ganzes Leben zu geben
Predicar tu palabra por donde quiera
Dein Wort zu predigen, wo auch immer
Eres mi mas grande amor, lo dejo todo por ti
Du bist meine größte Liebe, ich lasse alles für dich zurück
Lo entrego todo ante ti
Ich gebe alles vor dir hin
Por todo tu amor
Für all deine Liebe





Andrea - Tu Mirada
Альбом
Tu Mirada
дата релиза
23-05-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.