Andrea$ - A Message - перевод текста песни на немецкий

A Message - Andrea$перевод на немецкий




A Message
Eine Nachricht
Yo
Yo
This is uh, a little different
Das ist äh, ein bisschen anders
I don't really do stuff like this, but...
Ich mache so was eigentlich nicht, aber...
I kinda wanted to see how lyrical...
Ich wollte mal sehen, wie lyrisch...
I don't know
Ich weiß nicht
We'll see how it goes
Wir werden sehen, wie es läuft
I'm tryna get a couple bangs to my buck
Ich versuche, ein paar Knaller für mein Geld zu bekommen
Not a lot 'cuz I wont spend it in the club
Nicht viele, denn ich werde es nicht im Club ausgeben
I gotta get my money up
Ich muss mein Geld vermehren
First thing, that's a must
Das ist das Erste, das ist ein Muss
I can't wait till the end, man this ain't the crust
Ich kann nicht bis zum Ende warten, Mann, das ist nicht die Kruste
No
Nein
This the start of a blessin'
Das ist der Beginn eines Segens
I look at everybody's life and it's too depressin'
Ich schaue mir das Leben aller anderen an und es ist zu deprimierend
They go to school 'til finals week where they all be testin'
Sie gehen zur Schule bis zur Prüfungswoche, wo sie alle getestet werden
Man, that used to be me, I never studied, I was guessin' yeah
Mann, das war ich früher, ich habe nie gelernt, ich habe geraten, ja
And I been tryna do me
Und ich habe versucht, ich selbst zu sein
And live my life up to the
Und mein Leben zu leben, bis zu den
Expectations that were given to me
Erwartungen, die mir gegeben wurden
At age three
Im Alter von drei Jahren
And that was to go to school and get a degree
Und das war, zur Schule zu gehen und einen Abschluss zu machen
But I ain't with that shit, nah
Aber ich bin nicht dabei, nein
I been tryna flee
Ich habe versucht zu fliehen
Yeah
Ja
And that's the truth
Und das ist die Wahrheit
I'm not contradicted
Ich bin nicht widersprochen
I was stuck in school
Ich war in der Schule gefangen
I was kinda left constricted
Ich war irgendwie eingeschränkt
I had two options like a drunk and high guy, they were twisted
Ich hatte zwei Optionen, wie ein betrunkener und high Typ, sie waren verdreht
I chose to follow my dreams, you could say that I'm committed
Ich entschied mich, meinen Träumen zu folgen, man könnte sagen, ich bin engagiert
Yeah
Ja
When you wake up with a smile man, that's a blessin'
Wenn du mit einem Lächeln aufwachst, Mann, das ist ein Segen
Haven't felt that in a long time, I been stressin'
Habe das lange nicht gefühlt, ich war gestresst
Makin' music is my life, man you know it's destined
Musik zu machen ist mein Leben, Mann, du weißt, es ist bestimmt
It's the only thing I got man there is no second
Es ist das Einzige, was ich habe, Mann, es gibt keine zweite Wahl
Yeah
Ja
Making this shit no choice
Dieses Ding zu machen, keine Wahl
So please don't hate me, I'm just sitting here and airing my voice
Also bitte hasse mich nicht, ich sitze nur hier und gebe meiner Stimme Luft
And I don't need a mint, 'cuz I got that bitch already moist
Und ich brauche keine Minze, denn ich habe die Schöne bereits feucht
And she loves me for who I am, guess it's time to rejoice
Und sie liebt mich so wie ich bin, ich denke, es ist Zeit, sich zu freuen
Yeah
Ja
I hope you got all the essence
Ich hoffe, du hast die ganze Essenz verstanden
I'm glad you sat through my message
Ich bin froh, dass du meine Botschaft durchgestanden hast
I really hope that's memory foam to really soak up the lesson
Ich hoffe wirklich, das ist Memory-Schaum, um die Lektion wirklich aufzusaugen
I know this song is excessive
Ich weiß, dieser Song ist exzessiv
And that just means it's expressive
Und das bedeutet nur, er ist expressiv
Hard work guess that is obsessive
Harte Arbeit, ich denke, das ist obsessiv
Hard work guess that is progressive
Harte Arbeit, ich denke, das ist progressiv
Yeah
Ja
Ain't no turnin' back
Es gibt kein Zurück
Man this the start, ain't no going back
Mann, das ist der Anfang, es gibt kein Zurück
Man I'm only goin, I cannot be fat
Mann, ich gehe nur, ich kann nicht fett sein
That is just the truth, can you handle that?
Das ist einfach die Wahrheit, kannst du damit umgehen?





Авторы: A. Smith, J. Listeners


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.