Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Need
you
by
my
side,
yeah
Brauche
dich
an
meiner
Seite,
yeah
Knew
this
wasn't
right,
yeah
Wusste,
das
war
nicht
richtig,
yeah
You
were
the
spotlight,
yeah
Du
warst
das
Rampenlicht,
yeah
That
was
in
my
life,
yeah
Das
in
meinem
Leben
war,
yeah
I
miss
those
pretty
eyes,
yeah
Ich
vermisse
diese
schönen
Augen,
yeah
And
making
you
smile
so
bright,
yeah
Und
dich
so
hell
lächeln
zu
sehen,
yeah
Our
memories
stack
up
to
terabytes,
yeah
Unsere
Erinnerungen
stapeln
sich
zu
Terabytes,
yeah
And
you're
so
hot
you're
off
the
Fahrenheits,
yeah
Und
du
bist
so
heiß,
du
bist
jenseits
der
Fahrenheit-Skala,
yeah
I
been
doing
everything
that
I
said
I'd
do
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
gesagt
habe,
dass
ich
tun
würde
You
did
everything
I
felt
you
were
gonna
do
Du
hast
alles
getan,
von
dem
ich
dachte,
dass
du
es
tun
würdest
I'm
always
right,
baby
you
know
that's
the
fuckin'
truth
Ich
habe
immer
Recht,
Baby,
du
weißt,
das
ist
die
verdammte
Wahrheit
My
intuition
never
lies,
guess
I'm
a
fool,
yeah
Meine
Intuition
lügt
nie,
schätze,
ich
bin
ein
Narr,
yeah
And
what
do
I
do,
now?
Und
was
soll
ich
jetzt
tun?
And
who
do
I
call,
now?
Und
wen
soll
ich
jetzt
anrufen?
And
why
you
so
mean,
ow
Und
warum
bist
du
so
gemein,
au
Yeah,
you're
all
I
see
Yeah,
du
bist
alles,
was
ich
sehe
I
gotta
change
my
life
up
if
I
wanna
keep
going,
if
I
wanna
live,
yeah
Ich
muss
mein
Leben
ändern,
wenn
ich
weitermachen
will,
wenn
ich
leben
will,
yeah
Lotta
memories
punched
in
my
mind,
if
I'm
gon'
keep
them,
I
gotta
relive
them
Viele
Erinnerungen
schlagen
in
meinem
Kopf
herum,
wenn
ich
sie
behalten
will,
muss
ich
sie
wiedererleben
So
stay
with
me
Also
bleib
bei
mir
For
the
rest
of
my
life
Für
den
Rest
meines
Lebens
For
the
rest
of
my
life
Für
den
Rest
meines
Lebens
Oh
for
the
rest
of
my
life
Oh,
für
den
Rest
meines
Lebens
Oh
please
baby
do
it
for
my
life
Oh
bitte,
Baby,
tu
es
für
mein
Leben
Need
you
by
my
side,
yeah
Brauche
dich
an
meiner
Seite,
yeah
Knew
this
wasn't
right,
yeah
Wusste,
das
war
nicht
richtig,
yeah
You
were
the
spotlight,
yeah
Du
warst
das
Rampenlicht,
yeah
That
was
in
my
life,
yeah
Das
in
meinem
Leben
war,
yeah
I
miss
those
pretty
eyes,
yeah
Ich
vermisse
diese
schönen
Augen,
yeah
And
making
you
smile
so
bright,
yeah
Und
dich
so
hell
lächeln
zu
sehen,
yeah
Our
memories
stack
up
to
terabytes,
yeah
Unsere
Erinnerungen
stapeln
sich
zu
Terabytes,
yeah
And
you're
so
hot
you're
off
the
Fahrenheits,
yeah
Und
du
bist
so
heiß,
du
bist
jenseits
der
Fahrenheit-Skala,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janice Deborah Kavander Kamaya, Javeon Paul Mccarthy, Andreas Kristofer Soederlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.