Andrea Adams-Frey - Jesus, du bist anders - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrea Adams-Frey - Jesus, du bist anders




Jesus, du bist anders
Иисус, ты другой
1.
1.
Von außen scheinen sie den Menschen fromm,
Снаружи кажутся они людям благочестивыми,
Sie grüßen auf der Straße mit Shalom.
Приветствуют на улице словами "Шалом".
Öffentlich die guten Geber,
Публично щедрые дарители,
Sind sie wie getünchte Gräber,
Они как побеленные гробы,
Hübsch anzusehn ist nur der äußere Schein.
Приятен для глаз лишь внешний лоск.
Sie verschließen deine Tore,
Они закрывают твои врата,
Thronen hoch auf der Empore.
Восседают высоко на хорах.
Ud die Armen lassen sie nicht rein,
И бедных не пускают внутрь,
Bewachen ihr Gesetz wie einen Schrein.
Охраняют свой закон, как святыню.
Jesus, du bist anders,
Иисус, ты другой,
Du bist anders.
Ты другой.
Du hast die Regeln auf den Kopf gestellt.
Ты перевернул все правила с ног на голову.
Jesus, du bist anders,
Иисус, ты другой,
Du bist anders.
Ты другой.
Jesus, du bist nicht von dieser Welt.
Иисус, ты не от мира сего.
2.
2.
Sie loben dich und fallen auf die Knie,
Они восхваляют тебя и падают на колени,
Ihr Herz dagegen kannte dich noch nie.
Их сердца же тебя не знали никогда.
Sie dienen dir vergeblich,
Они служат тебе напрасно,
Sie lehren überheblich,
Они учат высокомерно,
Denn was sie lehren, das ist selbstverfasst.
Ведь то, чему они учат, их собственное сочинение.
Sie sind blinde Blindenführer,
Они слепые поводыри слепых,
Sie sind Hexenfeuerschürer,
Они разжигатели костров инквизиции,
Du hast nicht in ihr frommes Bild gepasst.
Ты не вписывался в их благочестивый образ.
Dafür wurdest du bis ans Kreuz gehasst.
За это тебя возненавидели до креста.
Jesus, du bist anders,
Иисус, ты другой,
Du bist anders.
Ты другой.
Du hast die Regeln auf den Kopf gestellt.
Ты перевернул все правила с ног на голову.
Jesus, du bist anders,
Иисус, ты другой,
Du bist anders.
Ты другой.
Jesus, du bist nicht von dieser Welt.
Иисус, ты не от мира сего.
Du kamst als Retter in unsere Welt,
Ты пришел Спасителем в наш мир,
Hast dich auf die Seite der Armen gestellt,
Встал на сторону бедных,
Lässt dich nicht verbiegen,
Не даешь себя переделать,
Du bist wie du bist.
Ты такой, какой ты есть.
Du zeigst uns den Vater,
Ты показываешь нам Отца,
Wie er wirklich ist.
Каков он на самом деле.
3.
3.
Du bleibst in keinem Lager und du liebst alle Versager.
Ты не остаешься ни в одном лагере и любишь всех неудачников.
Du siehst das Herz und nicht den äußren Schein,
Ты видишь сердце, а не внешний лоск,
Der Letzte wird bei dir der Erste sein.
Последний у тебя будет первым.
Jesus, du bist anders,
Иисус, ты другой,
Du bist anders.
Ты другой.
Du hast die Regeln auf den Kopf gestellt.
Ты перевернул все правила с ног на голову.
Jesus, du bist anders,
Иисус, ты другой,
Du bist anders.
Ты другой.
Jesus, du bist nicht von dieser Welt.
Иисус, ты не от мира сего.
Jesus, du bist anders,
Иисус, ты другой,
Du bist anders.
Ты другой.
Du hast die Regeln auf den Kopf gestellt.
Ты перевернул все правила с ног на голову.
Jesus, du bist anders,
Иисус, ты другой,
Du bist anders.
Ты другой.
Jesus, du bist nicht von dieser Welt.
Иисус, ты не от мира сего.
Du reichst uns deine Hand,
Ты протягиваешь нам свою руку,
Führst uns in freies Land,
Ведешь нас в свободную страну,
Wir haben dich erkannt, uh.
Мы узнали тебя, у.
Jesus, wir folgen dir,
Иисус, мы следуем за тобой,
Du öffnest uns die Tür,
Ты открываешь нам дверь,
Dein Reich ist nicht von hier, uh.
Твое царство не отсюда, у.
Jesus, du bist anders.
Иисус, ты другой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.