Текст и перевод песни Andrea Adams-Frey - Siehst du das Lamm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siehst du das Lamm
Видишь ли ты Агнца
Siehst
du
das
Lamm,
in
jener
Nacht?
Видишь
ли
ты
Агнца,
в
ту
ночь?
Sein
Blut
an
Türen
angebracht.
Его
кровь
на
дверях
нанесена.
Es
rettet
vor
der
des
Todes
Hand.
Она
спасает
от
руки
смерти.
Das
Volk
kann
ziehn
in
neues
Land.
Народ
может
идти
в
новую
землю.
Siehst
du
das
Lamm,
dort
am
Altar?
Видишь
ли
ты
Агнца,
там,
у
алтаря?
Des
Volkes
Schuld
von
einem
Jahr
Вина
народа
за
целый
год
Liegt
nun
auf
ihm,
es
kauft
sie
los,
Теперь
лежит
на
нём,
он
искупает
её,
Das
Opferlamm,
so
makellos.
Агнец
жертвенный,
такой
безупречный.
Siehst
du
das
Lamm
dort
an
dem
Kreuz?
Видишь
ли
ты
Агнца
там,
на
кресте?
Bezahlt
den
höchsten
Liebespreis.
Заплатил
высшую
цену
любви.
Es
trägt
die
Last
der
ganzen
Welt,
Он
несёт
бремя
всего
мира,
Von
Leid
und
Schmerzen
ganz
entstellt.
От
страданий
и
боли
совсем
обезображенный.
Siehst
du
das
Lamm
dort
auf
dem
Thron?
Видишь
ли
ты
Агнца
там,
на
троне?
Der
Vater
gibt
die
Macht
dem
Sohn,
Отец
даёт
власть
Сыну,
Denn
würdig
ist
allein
nur
er.
Ибо
достоин
только
он.
Die
Völker
singen:
Heilig,
Herr.
Народы
поют:
Свят,
Господь.
Wir
beten
an
Мы
поклоняемся
Wir
beten
an
Мы
поклоняемся
Wir
beten
an,
das
Gottes
Lamm
Мы
поклоняемся
Агнцу
Божьему
Wir
beten
an
Мы
поклоняемся
Wir
beten
an
Мы
поклоняемся
Wir
beten
an,
das
Gottes
Lamm
Мы
поклоняемся
Агнцу
Божьему
Siehst
du
das
Lamm
auf
seinem
Arm?
Видишь
ли
ты
Агнца
на
Его
руке?
Der
gute
Hirte
hält
es
warm.
Добрый
Пастырь
согревает
его.
Er
ließ
die
Neunundneunzig
stehn.
Он
оставил
девяносто
девять.
Es
soll
ihm
keins
verloren
gehn
Никто
не
должен
погибнуть,
Es
soll
ihm
keins
verloren
gehn
Никто
не
должен
погибнуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frey, Albert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.