Текст и перевод песни Andrea Berg feat. Jeo - Ich schieß dich auf den Mond - 25 Jahre Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich schieß dich auf den Mond - 25 Jahre Remix
Выстрелю тебя на луну - ремикс 25 лет
Du
bist
wieder
frei
Ты
снова
свободен
War
Dir
unser
Himmel
zu
klein?
Нашего
неба
тебе
было
мало?
Zärtlich
und
wild
war
unsre
Zeit
Нежным
и
бурным
было
наше
время
Ich
hab
keine
Stunde
je
bereut
Ни
об
одном
часе
я
не
жалею
Ich
schieß
Dich
auf
den
Mond
und
unsre
Träume
hinterher
Выстрелю
тебя
на
луну,
а
наши
мечты
— вслед
за
тобой
Gib′
mir
mein
Herz
zurück,
da
oben
brauchst
Du's
ja
nicht
mehr
Верни
мне
мое
сердце,
там
наверху
оно
тебе
больше
не
нужно
Ich
schieß
Dich
auf
den
Mond,
dann
schau
ich
manchmal
zu
Dir
rauf
Выстрелю
тебя
на
луну,
буду
иногда
смотреть
на
тебя
Verdammt
ich
lieb
Dich
noch,
vielleicht
hört
das
ja
niemals
auf
Проклятье,
я
все
еще
люблю
тебя,
возможно,
это
никогда
не
закончится
Nimm
den
Ring
zurück
Забери
кольцо
обратно
Vielleicht
bringt
er
Dir
doch
noch
Glück
Может
быть,
оно
все
же
принесет
тебе
счастье
Verlang
nicht
von
mir,
dass
ich′s
versteh
Не
требуй
от
меня,
чтобы
я
это
поняла
Komm
nimm
unsre
Träume
und
dann
geh
Забери
наши
мечты
и
уходи
Ich
schieß
Dich
auf
den
Mond
und
unsre
Träume
hinterher
Выстрелю
тебя
на
луну,
а
наши
мечты
— вслед
за
тобой
Gib
mir
mein
Herz
zurück,
da
oben
brauchst
Du's
ja
nicht
mehr
Верни
мне
мое
сердце,
там
наверху
оно
тебе
больше
не
нужно
Ich
schieß
Dich
auf
den
Mond,
dann
schau
ich
manchmal
zu
Dir
rauf
Выстрелю
тебя
на
луну,
буду
иногда
смотреть
на
тебя
Verdammt
ich
lieb
Dich
noch,
vielleicht
hört
das
ja
niemals
auf
Проклятье,
я
все
еще
люблю
тебя,
возможно,
это
никогда
не
закончится
Ich
schieß
Dich
auf
den
Mond
und
unsre
Träume
hinterher
Выстрелю
тебя
на
луну,
а
наши
мечты
— вслед
за
тобой
Gib
mir
mein
Herz
zurück,
da
oben
brauchst
Du's
ja
nicht
mehr
Верни
мне
мое
сердце,
там
наверху
оно
тебе
больше
не
нужно
Ich
schieß
Dich
auf
den
Mond
und
unsre
Träume
hinterher
Выстрелю
тебя
на
луну,
а
наши
мечты
— вслед
за
тобой
Gib
mir
mein
Herz
zurück,
da
oben
brauchst
Du′s
ja
nicht
mehr
Верни
мне
мое
сердце,
там
наверху
оно
тебе
больше
не
нужно
Ich
schieß
Dich
auf
den
Mond,
dann
schau
ich
manchmal
zu
Dir
rauf
Выстрелю
тебя
на
луну,
буду
иногда
смотреть
на
тебя
Verdammt
ich
lieb
Dich
noch,
vielleicht
hört
dass
ja
niemals
auf
Проклятье,
я
все
еще
люблю
тебя,
возможно,
это
никогда
не
закончится
Du
bist
wieder
frei,
ein
Traum
der
ging
vorbei
Ты
снова
свободен,
сон
прошел
Du
bist
wieder
frei,
ein
Traum
der
ging
vorbei
Ты
снова
свободен,
сон
прошел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bohlen Dieter, Ferber Andrea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.