Текст и перевод песни Andrea Berg - Die Gefühle haben Schweigepflicht (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
sonne
steht
am
horizont
- und
du
stehst
neben
mir
Солнце
на
горизонте,
а
ты
рядом
со
мной
Und
ich
hab
angst,
daß
ich
heut
nacht
an
dich
mein
herz
verlier
И
я
боюсь,
что
сегодня
ночью
полюблю
тебя
всем
сердцем
Deine
lippen
kommen
mir
ganz
nah
- und
ich,
ich
halte
still
Твои
губы
приближаются
ко
мне,
и
я,
я
замираю
Doch
ich
weiß
nicht
wie
lang
ich
mir
noch
sagen
will
Не
знаю,
сколько
ещё
захочу
говорить
себе
Die
gefühle
haben
schweigepflich
- was
ich
für
dich
fühle
zeig
ich
nicht
Чувства
должны
держать
это
в
тайне
– что
я
чувствую
к
тебе,
не
показываю
1000
mal
hast
du
mich
berührt
und
jetzt
ist
es
passiert
Тысячу
раз
ты
волновал
меня,
и
вот
это
случилось
Doch
die
gefühle
haben
schweigepflicht
- was
ich
wirklich
denk
verschweige
ich
Но
чувства
должны
держать
это
в
тайне
– о
чём
я
на
самом
деле
думаю,
умалчиваю
Sonst
wüßtest
du
von
mir
- ich
sehne
mich
nach
dir
Иначе
ты
бы
узнал
от
меня,
что
я
тоскую
по
тебе
Die
bar
ist
leer,
die
stühle
sind
- schon
lange
hochgestelt
Бар
пуст,
стулья
уже
давно
подняты
Und
das
mit
dir
war
bestimmt
der
längste
tanz
der
welt
С
тобой,
несомненно,
был
самый
продолжительный
танец
на
свете
Du
kamst
aus
dem
nichts
der
sommernacht
- ich
weiß
nicht
was
geschah
Ты
появился
из
ниоткуда
летней
ночью,
не
знаю,
что
случилось
Nur
ein
blick
und
ich
fühlte
mich
so
wunderbar
Лишь
один
взгляд,
и
я
почувствовала
себя
так
чудесно
Die
gefühle
haben
schweigepflich
- was
ich
für
dich
fühle
zeig
ich
nicht
Чувства
должны
держать
это
в
тайне
– что
я
чувствую
к
тебе,
не
показываю
1000
mal
hast
du
mich
berührt
und
jetzt
ist
es
passiert
Тысячу
раз
ты
волновал
меня,
и
вот
это
случилось
Doch
die
gefühle
haben
schweigepflicht
- was
ich
wirklich
denk
verschweige
ich
Но
чувства
должны
держать
это
в
тайне
– о
чём
я
на
самом
деле
думаю,
умалчиваю
Sonst
wüßtest
du
von
mir
- ich
sehne
mich
nach
dir
Иначе
ты
бы
узнал
от
меня,
что
я
тоскую
по
тебе
Du
kommst
mir
ganz
nah
- und
ich,
ich
halte
still
Ты
приближаешься
ко
мне,
и
я,
я
замираю
Doch
ich
weiß
nicht
wie
lang
ich
mir
noch
sagen
will
Не
знаю,
сколько
ещё
захочу
говорить
себе
Die
gefühle
haben
schweigepflich
- was
ich
für
dich
fühle
zeig
ich
nicht
Чувства
должны
держать
это
в
тайне
– что
я
чувствую
к
тебе,
не
показываю
1000
mal
hast
du
mich
berührt
und
jetzt
ist
es
passiert
Тысячу
раз
ты
волновал
меня,
и
вот
это
случилось
Doch
die
gefühle
haben
schweigepflicht
- was
ich
wirklich
denk
verschweige
ich
Но
чувства
должны
держать
это
в
тайне
– о
чём
я
на
самом
деле
думаю,
умалчиваю
Sonst
wüßtest
du
von
mir
- ich
sehne
mich
nach
dir
Иначе
ты
бы
узнал
от
меня,
что
я
тоскую
по
тебе
Die
gefühle
haben
schweigepflich
- was
ich
für
dich
fühle
zeig
ich
nicht
Чувства
должны
держать
это
в
тайне
– что
я
чувствую
к
тебе,
не
показываю
1000
mal
hast
du
mich
berührt
und
jetzt
ist
es
passiert
Тысячу
раз
ты
волновал
меня,
и
вот
это
случилось
Doch
die
gefühle
haben
schweigepflicht
- was
ich
wirklich
denk
verschweige
ich
Но
чувства
должны
держать
это
в
тайне
– о
чём
я
на
самом
деле
думаю,
умалчиваю
Sonst
wüßtest
du
von
mir
- ich
sehne
mich
nach
dir
Иначе
ты
бы
узнал
от
меня,
что
я
тоскую
по
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Roemer, Norbert Hammerschmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.