Текст и перевод песни Andrea Berg - Diese Nacht ist jede Sünde wert - Live Tour-Edition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diese Nacht ist jede Sünde wert - Live Tour-Edition
Each Sin Is Worth It Tonight
Wie
ein
Flügelschlag
geht
die
Zeit
vorbei,
Like
a
beat
of
a
wing,
the
time
goes
by,
Ich
spüre
die
Gefahr,
denn
du
bist
nicht
frei.
I
feel
the
danger,
because
you're
not
free.
Bittersüßer
traum,
ich
wollte
lang
schon
geh'n,
A
bittersweet
dream,
that
I
wanted
to
leave
a
long
time
ago,
Im
goldnen
Käfig
kann
man
You
can't
see
the
stars
Keine
Sterne
sehn.
In
a
golden
cage.
Doch
dann
küsst
du
mich
But
then
you
kiss
me
Und
ich
tanz,
in
deinem
Licht
And
I
dance,
in
your
light
Du
bist
ein
Wunder
für
mich!
You're
a
wonder
to
me!
Diese
Nacht
ist
jede
Sünde
wert,
Each
sin
is
worth
it
tonight,
Und
im
Mondlicht
sind
wir
zwei
ungestört.
And
in
the
moonlight,
we're
alone.
Genau
so
ein
Moment,
Such
a
moment,
Den
man
nur
aus
dem
Kino
kennt.
You
only
know
it
from
the
movies.
Diese
Nacht
ist
jede
Sünde
wert,
Each
sin
is
worth
it
tonight,
Wenn
der
neue
Tag
den
Traum,
When
the
new
day
the
dream,
Auch
zerstört.
Even
destroys.
Und
ich
weiss
dass
mir
dein
Herz
nie
ganz
Gehört.
And
I
know
that
your
heart
never
belongs
to
me.
Auf
Abenteuer
lass
ich
mich
niemals
ein.
I
never
let
myself
get
into
adventures.
Doch
plötzlich
schneist
du
hier
But
suddenly,
you
turn
up
here
Aus
weitem
Himmel
rein.
From
distant
heaven.
Zärtliche
Magie
ist
unser
Startsignal.
Tender
magic
is
our
starting
signal.
Es
fühlt
sich
wie
ein
ganz
neues
Leben
an.
It
feels
like
a
whole
new
life.
Und
im
Rausch
der
Nacht,
And
in
the
intoxication
of
the
night,
Ist
die
Lust
auf
mehr
erwacht.
The
desire
for
more
awakens.
Denn
du
hast
mich
glücklich
gemacht!
Because
you
made
me
happy!
Diese
Nacht
ist
jede
Sünde
wert,
Each
sin
is
worth
it
tonight,
Und
im
Mondlicht
sind
wir
zwei
ungestört.
And
in
the
moonlight,
we're
alone.
Genau
so
ein
Moment,
Such
a
moment,
Den
man
nur
aus
dem
Kino
kennt.
You
only
know
it
from
the
movies.
Diese
Nacht
ist
jede
Sünde
wert,
Each
sin
is
worth
it
tonight,
Wenn
der
neue
Tag
den
Traum,
When
the
new
day
the
dream,
Auch
zerstört.
Even
destroys.
Und
ich
weiss
dass
mir
dein
Herz
nie
ganz
Gehört.
And
I
know
that
your
heart
never
belongs
to
me.
Diese
Nacht
ist
jede
Sünde
wert,
Each
sin
is
worth
it
tonight,
Und
im
Mondlicht
sind
wir
zwei
ungestört.
And
in
the
moonlight,
we're
alone.
Genau
so
ein
Moment,
Such
a
moment,
Den
man
nur
aus
dem
Kino
kennt.
You
only
know
it
from
the
movies.
Diese
Nacht
ist
jede
Sünde
wert,
Each
sin
is
worth
it
tonight,
Wenn
der
neue
Tag
den
Traum,
When
the
new
day
the
dream,
Auch
zerstört.
Even
destroys.
Und
ich
weiss
dass
mir
dein
Herz
nie
ganz
Gehört.
And
I
know
that
your
heart
never
belongs
to
me.
Und
ich
weiss
dass
mir
dein
Herz
nie
And
I
know
that
your
heart
never
Ganz
Gehört.
Wholly
belongs.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Berg, Dieter Bohlen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.