Текст и перевод песни Andrea Berg - Du bist da
In
meinem
Kopf
fährt
eine
Achterbahn
В
моей
голове
катаются
американские
горки
Deine
Signale
kommen
bei
mir
an
Твои
сигналы
приходят
ко
мне
Hab
nie
im
Leben
so
gefühlt
wie
jetzt
Никогда
в
жизни
не
чувствовал
себя
так,
как
сейчас
Du
hast
mich
voll
unter
Strom
gesetzt
Ты
полностью
подставил
меня
под
удар
So
intensiv
hab
ich
das
nie
gespürt
Я
никогда
не
чувствовал
этого
так
сильно,
как
сейчас
Hast
mir
Dein
Bild
in
mein
Herz
graviert
Выгравировал
твой
образ
в
моем
сердце,
Der
pure
Wahnsinn,
wie
schön
das
ist
Чистое
безумие,
как
это
красиво
Es
hat
mich
total
erwischt
Это
полностью
поймало
меня
Du
hast
mich
voll
erwischt
Ты
полностью
поймал
меня
Endlich
da,
weil
Liebe
ist
Наконец-то
здесь,
потому
что
любовь
Endlich
macht
alles
Sinn
Наконец-то
все
имеет
смысл
Der
perfekte
Moment
Идеальный
момент
Weil
jetzt
alles
stimmt
Потому
что
теперь
все
верно
Du
gibst
mir
dieses
Gänsehautgefühl
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
эти
мурашки
по
коже
Die
Schmetterlinge
halten
nicht
mehr
still
Бабочки
больше
не
молчат
Was
Du
da
machst
ist
absolut
Magie
То,
что
ты
там
делаешь,
абсолютно
волшебно
Du
weckst
die
Geister
meiner
Phantasie
Ты
пробуждаешь
призраки
моего
воображения
Du
bist
bestimmt
von
einem
andren
Stern
Ты,
наверное,
от
Андрена
Штерна
Die
ganze
Welt
soll
meinen
Herzschlag
hörn
Пусть
весь
мир
услышит
мое
сердцебиение
Der
pure
Wahnsinn,
wie
schön
das
ist
Чистое
безумие,
как
это
красиво
Es
hat
mich
total
erwischt
Это
полностью
поймало
меня
Du
hast
mich
voll
erwischt
Ты
полностью
поймал
меня
Endlich
da,
weil
Liebe
ist
Наконец-то
здесь,
потому
что
любовь
Endlich
macht
alles
Sinn
Наконец-то
все
имеет
смысл
Der
perfekte
Moment
Идеальный
момент
Weil
jetzt
alles
stimmt
Потому
что
теперь
все
верно
Du
hast
mich
voll
erwischt
Ты
полностью
поймал
меня
Endlich
da,
weil
Liebe
ist
Наконец-то
здесь,
потому
что
любовь
Endlich
macht
alles
Sinn
Наконец-то
все
имеет
смысл
Der
perfekte
Moment
Идеальный
момент
Weil
jetzt
alles
stimmt
Потому
что
теперь
все
верно
Du
hast
mich
voll
erwischt
Ты
полностью
поймал
меня
Endlich
da,
weil
Liebe
ist
Наконец-то
здесь,
потому
что
любовь
Endlich
macht
alles
Sinn
Наконец-то
все
имеет
смысл
Der
perfekte
Moment
Идеальный
момент
Weil
jetzt
alles
stimmt
Потому
что
теперь
все
верно
Du
hast
mich
voll
erwischt
Ты
полностью
поймал
меня
Endlich
da,
weil
Liebe
ist
Наконец-то
здесь,
потому
что
любовь
Endlich
macht
alles
Sinn
Наконец-то
все
имеет
смысл
Der
perfekte
Moment
Идеальный
момент
Weil
jetzt
alles
stimmt
Потому
что
теперь
все
верно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Von Webenau, Kleist, P. Kleist, René Baumann, W. Von Webenau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.