Текст и перевод песни Andrea Berg - Du nennst es Liebe
Du nennst es Liebe
You Call It Love
Du
lebst
ungeniert,
You
live
uninhibited,
bist
garantiert,
are
guaranteed,
ein
Mann
dem
man
schnell
vertraut.
a
man
who
is
quickly
trusted
by
someone.
So
ein
Siegertyp
Such
a
winning
type
und
etwas
Selbstverliebt.
and
somewhat
egotistical.
Wenn
du
mich
berührst,
When
you
touch
me,
dann
zündest
du
then
you
light
in
mir
tausend
Feuer
an.
a
thousand
fires
in
me.
Ich
bin
wehrlos
und
doch,
I'm
defenseless
and
yet
ich
fühle
es
noch,
I
still
feel
it,
mein
Herz,
das
schlägt
Alarm.
my
heart
is
beating
the
alarm.
Du
nennst
es
Liebe,
You
call
it
love,
willst
mich
heut
Nacht.
want
me
tonight.
Ich
will
es
auch,
I
want
it
too,
doch
ich
werd
nicht
schwach.
but
I
will
not
be
weak.
Ich
weiss
genau,
I
know
exactly,
das
du
der
Tpy
bist,
that
you're
the
type,
der
mich
erst
küsst
who
kisses
me
first
und
dann
vergisst.
and
then
forgets.
Doch
ich
will
mehr,
But
I
want
more,
du
sollst
mich
lieben.
you
should
love
me.
Es
fällt
mir
schwer,
It's
hard
for
me,
doch
ich
sag
heut
*Nein*.
but
I'll
say
*no*
today.
Ich
habe
Angst
dich
zu
verlieren.
I'm
afraid
of
losing
you.
Ich
spür
die
Sehnsucht
tief
in
mir.
I
feel
the
longing
deep
within
me.
Ich
träume
von
dir,
I
dream
of
you,
seh
dich
vor
mir.
see
you
in
front
of
me.
Und
wieder
dieses
Wahnsinnsgefühl.
And
again
this
crazy
feeling.
Ein
Mann
wie
ein
Held
A
man
like
a
hero
und
nicht
von
dieser
Welt.
and
not
of
this
world.
Wenn
du
mich
gleich
küsst,
If
you
kiss
me
now,
dann
spüre
ich,
then
I
feel,
das
ich
nicht
die
einzige
bin.
that
I'm
not
the
only
one.
Mein
Stolz
rebelliert,
My
pride
rebels,
mein
Herz
erfriert.
my
heart
freezes.
So
gibt
das
keinen
Sinn.
So
it
makes
no
sense.
Du
nennst
es
Liebe,
You
call
it
love,
willst
mich
heut
Nacht.
want
me
tonight.
Ich
will
es
auch,
I
want
it
too,
doch
ich
werd
nicht
schwach.
but
I
will
not
be
weak.
Ich
weiss
genau,
I
know
exactly,
das
du
der
Tpy
bist,
that
you're
the
type,
der
mich
erst
küsst
who
kisses
me
first
und
dann
vergisst.
and
then
forgets.
Doch
ich
will
mehr,
But
I
want
more,
du
sollst
mich
lieben.
you
should
love
me.
Es
fällt
mir
schwer,
It's
hard
for
me,
doch
ich
sag
heut
*Nein*.
but
I'll
say
*no*
today.
Ich
habe
Angst
dich
zu
verlieren.
I'm
afraid
of
losing
you.
Ich
spür
die
Sehnsucht
tief
in
mir.
I
feel
the
longing
deep
within
me.
Du
nennst
es
Liebe,
You
call
it
love,
willst
mich
heut
Nacht.
want
me
tonight.
Ich
will
es
auch,
I
want
it
too,
doch
ich
werd
nicht
schwach.
but
I
will
not
be
weak.
Ich
weiss
genau,
I
know
exactly,
das
du
der
Tpy
bist,
that
you're
the
type,
der
mich
erst
küsst
who
kisses
me
first
und
dann
vergisst.
and
then
forgets.
Doch
ich
will
mehr,
But
I
want
more,
du
sollst
mich
lieben.
you
should
love
me.
Es
fällt
mir
schwer,
It's
hard
for
me,
doch
ich
sag
heut
*Nein*.
but
I'll
say
*no*
today.
Ich
habe
Angst
dich
zu
verlieren.
I'm
afraid
of
losing
you.
Ich
spür
die
Sehnsucht
tief
in
mir.
I
feel
the
longing
deep
within
me.
Ich
spür
die
Sehnsucht
tief
in
mir.
I
feel
the
longing
deep
within
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Roemer, Ingrid Reith
Альбом
Gefühle
дата релиза
04-09-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.