Текст и перевод песни Andrea Berg - Ich liebe das Leben - MOSAIK Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich liebe das Leben - MOSAIK Live
I Love Life - MOSAIC Live
Dein
Koffer
wartet
schon
im
Flur
Your
suitcase
is
already
waiting
in
the
hallway
Du
lässt
mich
allein
You
are
leaving
me
alone
Wir
seh'n
uns
an
und
fühlen
nur
We
look
at
each
other
and
feel
only
Es
muss
wohl
so
sein
It
must
be
like
this
Noch
stehst
du
zögernd
in
der
Tür
und
fragst
You
are
still
standing
there
hesitantly
in
the
doorway
and
asking
Was
wird
aus
dir?
What
will
become
of
you?
Nein,
sorg
dich
nicht
um
mich
No,
don't
worry
about
me
Du
weißt
ich
liebe
das
Leben
You
know
I
love
life
Und
weine
ich
manchmal
noch
um
dich
And
when
I
sometimes
still
cry
for
you
Das
geht
vorüber
sicherlich
That
will
surely
pass
Mag
sein,
dass
man
sich
selber
oft
Maybe
because
you
often
tell
yourself
Viel
zu
wichtig
nimmt
You
are
taking
much
too
seriously
Verzweifelt
auf
ein
Feuer
hofft
Despairingly
waiting
for
a
fire
Wo
es
nur
noch
glimmt
Where
there
is
only
a
glimmer
left
Wenn
so
was
auch
sehr
wehtun
kann
When
something
like
this
can
hurt
so
much
Man
stirbt
nicht
gleich
daran
You
don't
die
right
away
Nein,
sorg
dich
nicht
um
mich
No,
don't
worry
about
me
Du
weißt
ich
liebe
das
Leben
You
know
I
love
life
Und
weine
ich
manchmal
noch
um
dich
And
when
I
sometimes
still
cry
for
you
Das
geht
vorüber
sicherlich
That
will
surely
pass
Vielleicht
gefällt's
mir
wieder
frei
zu
sein
Maybe
I
will
like
being
free
again
Vielleicht
verlieb
ich
mich
aufs
neu
Maybe
I
will
fall
in
love
again
Man
wird
ja
seh'n
We'll
just
have
to
see
Die
Welt
ist
schön
The
world
is
beautiful
Wie's
kommt
ist
einerlei.
Lai
lai
lai
The
outcome
is
irrelevant.
Lai
lai
lai
Du
weißt
ich
liebe
das
Leben
You
know
I
love
life
Was
kann
mir
schon
gescheh'n?
What
could
happen
to
me?
Glaub
mir
ich
liebe
das
Leben
Believe
me,
I
love
life
Das
Karussell
wird
sich
weiterdreh'n
The
carousel
will
continue
to
turn
Auch
wenn
wir
auseinandergeh'n
Even
if
we
go
our
separate
ways
Auch
wenn
wir
auseinandergeh'n
Even
if
we
go
our
separate
ways
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Munro, Leo Leandros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.