Текст и перевод песни Andrea Berg - Ist es zu spät - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ist es zu spät - Akustik Version
Слишком поздно - Акустическая версия
Im
Dunkeln
stehen
wir
hier
В
темноте
мы
стоим.
Willst
zurück
zu
mir
Хочешь
вернуться
ко
мне.
War
gar
nicht
leicht
dich
loszulassen
Было
нелегко
тебя
отпустить.
Doch
du
wolltest
frei
sein
irgendwann
Но
ты
хотел
быть
свободным
когда-нибудь.
Hab
versucht
dich
zu
vergessen
Пыталась
тебя
забыть.
Fing
allein
ein
neues
Leben
an
Начала
новую
жизнь
одна.
Doch
da
ist
noch
so
ein
Gefühl
Но
осталось
это
чувство,
Noch
viel
zu
viel
Gefühl
in
mir
Слишком
много
чувств
во
мне.
Ist
es
zu
spät?
Слишком
поздно?
Wie
kannst
du
glauben,
dass
mein
Herz
das
übersteht
Как
ты
можешь
думать,
что
мое
сердце
это
переживет?
Wenn
man
die
große
Liebe
nimmt
Когда
забирают
большую
любовь
Und
einfach
geht
И
просто
уходят.
Gibt
es
kein
zurück
Нет
пути
назад.
Ist
es
zu
spät?
Слишком
поздно?
Jetzt
einfach
umzudrehen,
weil
es
um
viel
mehr
geht
Сейчас
просто
повернуть
назад,
потому
что
речь
идет
о
гораздо
большем.
Weil
eine
große
Liebe
alles
überlebt
Потому
что
большая
любовь
все
переживет.
Es
ist
nie
zu
spät
Никогда
не
поздно.
Das
bist
noch
immer
du
Это
всё
ещё
ты.
Nur
ein
Kuss
Всего
один
поцелуй,
Ich
mach
die
Augen
zu
Я
закрываю
глаза.
Nichts
an
dir
war
mir
je
fremd
Ничто
в
тебе
не
было
мне
чуждым.
Und
ich
war
in
deinen
Armen
treu
И
я
была
верна
в
твоих
объятиях.
Sag
mir,
dass
uns
nichts
mehr
trennt
Скажи,
что
нас
больше
ничто
не
разлучит.
Lass
mein
Herz
nie
mehr
im
Zweifel
sein
Пусть
мое
сердце
больше
никогда
не
сомневается.
Halt
mich
bis
der
Morgen
kommt
Держи
меня
до
утра,
Ein
neuer
Morgen
kommt
und
bleibt
Новое
утро
настанет
и
останется.
Ist
es
zu
spät?
Слишком
поздно?
Wie
kannst
du
glauben,
dass
mein
Herz
das
übersteht
Как
ты
можешь
думать,
что
мое
сердце
это
переживет?
Und
die
große
Liebe
nimmt
Когда
забирают
большую
любовь
Und
einfach
geht
И
просто
уходят.
Gibt
es
kein
Zurück
Нет
пути
назад.
Ist
es
zu
spät?
Слишком
поздно?
Jetzt
einfach
umzudrehen,
weil
es
um
viel
mehr
geht
Сейчас
просто
повернуть
назад,
потому
что
речь
идет
о
гораздо
большем.
Weil
eine
große
Liebe
alles
überlebt
Потому
что
большая
любовь
все
переживет.
Es
ist
nie
zu
spät
Никогда
не
поздно.
Weil
Liebe
alles
überlebt
Потому
что
любовь
все
переживет.
Es
ist
nie
zu
spät
Никогда
не
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Bohlen, Andrea Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.