Текст и перевод песни Andrea Berg - Kilimandscharo - Live 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilimandscharo - Live 2012
Kilimandscharo - Live 2012
Käpten!
Käpten!
Käpten!
Captain!
Captain!
Captain!
Dort
am
Horizont
There
on
the
horizon
Käpten!
Ich
seh,
ich
seh
einen
Berg
Captain!
I
see,
I
see
a
mountain
Das
ist
Land
in
Sicht
That's
land
in
sight
Und,
und
Käpten
auf
dem
Berg
And,
and
Captain
on
the
mountain
Was
ist
auf
dem
Berg?
What's
on
the
mountain?
Auf
dem
Berg
liegt
Schnee
There's
snow
on
the
mountain
Land
in
der
Sonne
Land
in
the
sun
Und
ein
Himmel
der
brennt
And
a
sky
that
burns
So
wie
mein
Herz
in
der
Nacht
Like
my
heart
in
the
night
Ist
es
auch
lange
her
Is
it
a
long
time
ago
Ich
vergesse
niemehr
I'll
never
forget
Diese
Tage
aus
Träumen
gemacht
These
days
made
of
dreams
Hoch
auf
dem
Kilimandscharo
High
on
Kilimanjaro
Da
liegt
im
Sommer
noch
Schnee
Where
there's
still
snow
in
summer
Und
tief
im
Herzen,
da
spür
ich
genau
And
deep
in
my
heart,
I
feel
it
exactly
Es
tut
immer
noch
weh
It
still
hurts
Nichts
ist
vorbei
und
die
Sehnsucht
in
mir
Nothing
is
over
and
the
longing
in
me
Malt
immer
wieder
nur
Bilder
von
dir
Always
paints
only
pictures
of
you
Fremd
war
dein
Land,
doch
vertraut
das
Gefühl
Your
country
was
strange,
but
the
feeling
was
familiar
Das
ich
bei
dir
fand
That
I
found
with
you
Jenseits
von
Afrika
träum
ich
davon
Beyond
Africa
I
dream
of
it
Kenya
noch
einmal
zu
sehn
To
see
Kenya
once
more
Und
am
Rande
der
Nacht
And
at
the
edge
of
night
Wenn
die
Sonne
versinkt
When
the
sun
sinks
Neben
dir
in
die
Steppe
zu
gehn
To
walk
into
the
steppe
beside
you
Hoch
auf
dem
Kilimandscharo
High
on
Kilimanjaro
Da
liegt
im
Sommer
noch
Schnee
Where
there's
still
snow
in
summer
Und
tief
im
Herzen,
da
spür
ich
genau
And
deep
in
my
heart,
I
feel
it
exactly
Es
tut
immer
noch
weh
It
still
hurts
Nichts
ist
vorbei
und
die
Sehnsucht
in
mir
Nothing
is
over
and
the
longing
in
me
Malt
immer
wieder
nur
Bilder
von
dir
Always
paints
only
pictures
of
you
Fremd
war
dein
Land,
doch
vertraut
das
Gefühl
Your
country
was
strange,
but
the
feeling
was
familiar
Das
ich
bei
dir
fand
That
I
found
with
you
Der
Horizont
war
so
blau
The
horizon
was
so
blue
Und
so
endlos
weit
And
so
endlessly
wide
Hier
spürte
ich
ein
Stück
Ewigkeit
Here
I
felt
a
piece
of
eternity
Sterne
zum
greifen
nah
Stars
so
close
at
hand
Wie
ich
sie
nie
sah
As
I
never
saw
them
Hoch
auf
dem
Kilimandscharo
High
on
Kilimanjaro
Da
liegt
im
Sommer
noch
Schnee
Where
there's
still
snow
in
summer
Und
tief
im
Herzen,
da
spür
ich
genau
And
deep
in
my
heart,
I
feel
it
exactly
Es
tut
immer
noch
weh
It
still
hurts
Nichts
ist
vorbei
und
die
Sehnsucht
in
mir
Nothing
is
over
and
the
longing
in
me
Malt
immer
wieder
nur
Bilder
von
dir
Always
paints
only
pictures
of
you
Fremd
war
dein
Land,
doch
vertraut
das
Gefühl
Your
country
was
strange,
but
the
feeling
was
familiar
Das
ich
bei
dir
fand
That
I
found
with
you
Fremd
war
dein
Land,
doch
vertraut
das
Gefühl
Your
country
was
strange,
but
the
feeling
was
familiar
Das
ich
bei
dir
fand
That
I
found
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Roemer, Erich Offierowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.