Текст и перевод песни Andrea Berg - Kleines Wunder
Manchmal
denk
ich
an
das
Mädchen,
Иногда
я
думаю
о
девушке,
Schließ
die
Augen
und
flieg
fort,
Закрой
глаза
и
лети
дальше,
Heute
auf
den
Wolken
ins
Land?
Сегодня
на
облаках
в
страну?
Der
Kinderzeit.
Детского
времени.
Fühl
mich
so
befreit,
Почувствуй
себя
таким
освобожденным,
Lass
die
Drachen
noch
mal
steigen,
Пусть
драконы
поднимутся
еще
раз,
Wo
im
warmen
Sommerwind,
Где
в
теплом
летнем
ветре,
Küss
den
ersten
Freund
Поцелуй
первого
парня
Und
sterb
fast
vor
Glück.
И
чуть
не
умираю
от
счастья.
Nein,
ich
will
nicht
zurück,
Нет,
я
не
хочу
возвращаться,
Hier
ist
alles
so
leicht
Здесь
все
так
легко
Und
so
sorgenfrei?
И
так
беззаботно?
Jeder
Tag,
nur
ein
Spiel
voller
Zauberei.
Каждый
день,
просто
игра,
полная
волшебства.
Hier
könnt
ich
für
den
Rest
Здесь
я
могу
для
остальных
Des
Lebens
bleiben
Остаться
на
всю
жизнь
Und
ich
schau
dich
an.
И
я
смотрю
на
тебя.
Kleines
Wunder,
Маленькое
чудо,
Jetzt
kann
ich
dich
verstehn,
Теперь
я
могу
тебя
понять,
War
wohl
manchmal
zu
streng,
Наверное,
иногда
был
слишком
строг,
Wollte
selber
nie
erwachsen
werden,
Сам
никогда
не
хотел
взрослеть,
Diesen
Krieg?
nicht
lernen.
Эту
войну?
не
учиться.
Kleines
Wunder,
Маленькое
чудо,
Hab
vieles
falsch
gemacht,
Я
многое
сделал
не
так,
War
wohl
manchmal
zu
hart.
Наверное,
иногда
было
слишком
тяжело.
Doch
ich
hoff,
Но
я
hoff,
Ich
brauch
dir
nie
die
Flügel
Мне
никогда
не
нужны
твои
крылья
Und
du
kannst
noch
fliegen?
И
ты
все
еще
умеешь
летать?
In
den
Himmel?
ganz
weit
rauf,
В
небо?
довольно
далеко
вверх,
Ich
fang
dich
immer
auf.
Я
всегда
тебя
ловлю.
Schlaf
mit
Träumen
ein,
Засыпайте
с
мечтами,
Ich
lass
dich
niemals
- allein
Я
никогда
не
оставлю
тебя
- одну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Roemer, Hans-joachim Horn-bernges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.