Andrea Berg - Mamatschi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrea Berg - Mamatschi




Mamatschi
Мамочка
Es war einmal ein kleines Bübchen,
Жил-был когда-то маленький мальчик,
Das bettelte so wundersüss,
Который так мило просил,
Mamatschi, schenke mir ein Pferdchen,
Мамочка, подари мне лошадку,
Ein Pferdchen wäre mein Paradies.
Лошадка мой рай земной.
Darauf bekam der kleine Mann
Тогда этому малышу
Ein Schimmelpaar aus Marzipan,
Подарили пару лошадок из марципана,
Die sieht er an, er weint und spricht:
Он посмотрел на них, заплакал и сказал:
'Solche Pferde wollt ich nicht!'
"Таких лошадок я не хотел!"
Mamatschi, schenke mir ein Pferdchen,
Мамочка, подари мне лошадку,
Ein Pferdchen wäre mein Paradies,
Лошадка мой рай земной,
Mamatschi, solche Pferde wollt ich nicht!
Мамочка, таких лошадок я не хотел!
Die Zeit verging, der Knabe wünschte
Время шло, мальчик желал
Vom Weihnachtsmann nichts als ein Pferd.
От Деда Мороза только лошадку.
Da kam das Christkind eingeflogen
Тогда прилетел ангел Рождества
Und schenkte ihm was er begehrt.
И подарил ему то, что он хотел.
Auf einem Tische stehen stolz
На столе гордо стояли
Vier Pferde aus lakiertem Holz.
Четыре лошадки из лакированного дерева.
Die sieht er an, er weint und spricht:
Он посмотрел на них, заплакал и сказал:
'Solche Pferde wollt ich nicht!'
"Таких лошадок я не хотел!"
Mamatschi, schenke mir ein Pferdchen,
Мамочка, подари мне лошадку,
Ein Pferdchen wäre mein Paradies,
Лошадка мой рай земной,
Mamatschi, solche Pferde wollt ich nicht!
Мамочка, таких лошадок я не хотел!
Und es vergingen viele Jahre
И прошло много лет,
Und aus dem Knaben ward ein Mann.
И мальчик стал мужчиной.
Da eines Tages vor dem Tore,
И вот однажды перед воротами
Da hielt ein herrliches Gespann.
Остановилась великолепная упряжка.
Vor einer bunten Kutsche standen
Перед разукрашенной каретой стояли
Vier Pferde, reich geschmückt und schön.
Четыре лошади, богато украшенные и красивые.
Die holten ihm sein liebes Mütterlein.
Они приехали за его дорогой матушкой.
Da fiel ihm seine Jugend ein.
Тогда он вспомнил свою юность.
Mamatschi, schenke mir ein Pferdchen,
Мамочка, подари мне лошадку,
Ein Pferdchen wäre mein Paradies,
Лошадка мой рай земной,
Mamatschi, Trauerpferde wollte ich nicht.
Мамочка, траурных лошадей я не хотел.





Авторы: Franz Xaver Kappus, Oskar Schima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.