Текст и перевод песни Andrea Berg - Mein Prinz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gefangen
--
in
der
Ewigkeit.
Captivated
--
in
the
eternity.
Dein
Zauber
--
hat
mein,
Herz
befreit.
Your
spell
--
has
freed
my
heart.
Deine
Küsse
--
haben
mich
glücklich
gemacht
Your
kisses
--
have
made
me
happy
Und
ich
spür
--
da
ist
mehr
als
nur
die
Nacht.
And
I
feel
--
there's
more
than
just
the
night.
Um
mein
Prinz
zu
sein,
da
brauchst
du
keine
Krone,
To
be
my
Prince,
you
don't
need
a
crown,
Denn
an
Märchen,
glaub
ich
lange
schon
nicht
mehr.
For
I
don't
believe
in
fairy
tales
anymore.
Alle
Sterne
musst,
du
nicht
vom
Himmel
holen,
You
don't
have
to
bring,
all
the
stars
from
the
sky,
Aber
bitte
mach,
die
Flügel
mir
nicht
schwer.
But
please
keep
me
high,
on
my
wings.
Meine
Seele
--
hat
dich
gesucht,
My
soul
--
has
been
looking
for
you,
Denn
Traüme
--
sind
mir
nicht
genug.
For
dreams
--
are
not
enough
for
me.
So
zerbrechlich
--
fangen
Wunder
an.
Wonders
begin
--
so
fragile.
Liebe
bleibt
nur
--
wenn
sie
frei
sein
kann.
Love
only
exists
--
when
it
can
be
free.
Um
mein
Prinz
zu
sein,
da
brauchst
du
keine
Krone,
To
be
my
Prince,
you
don't
need
a
crown,
Denn
an
Märchen,
glaub
ich
lange
schon
nicht
mehr.
For
I
don't
believe
in
fairy
tales
anymore.
Alle
Sterne
musst,
du
nicht
vom
Himmel
holen,
You
don't
have
to
bring,
all
the
stars
from
the
sky,
Aber
bitte
mach,
die
Flügel
mir
nicht
schwer.
But
please
keep
me
high,
on
my
wings.
Um
mein
Prinz
zu
sein,
da
brauchst
du
keine
Krone,
To
be
my
Prince,
you
don't
need
a
crown,
Denn
an
Märchen,
glaub
ich
lange
schon
nicht
mehr.
For
I
don't
believe
in
fairy
tales
anymore.
(Fade)
Alle
Sterne
musst,
du
nicht
vom
Himmel
holen,
(Fade)
You
don't
have
to
bring,
all
the
stars
from
the
sky,
(Fade)
aber
bitte
mach,
die
Flügel
mir
nicht
schwer.
(Fade)
but
please
keep
me
high,
on
my
wings.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erich öxler, Stefan Pössnicker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.