Текст и перевод песни Andrea Berg - Mosaik - MOSAIK Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne
Wenn
und
Aber
Без
если
и
но
Pfeif
auf
das
Gezeter
und
Gelaber
Свистни
на
гудение
и
глабер
Trag
mit
Stolz
Носи
с
гордостью
Die
Schrammen
und
die
Narben
Шрамы
и
шрамы
Nur
das
Leben
atmen
Просто
дышать
жизнью
Glück
geschieht
Счастье
случается
Wenn
wir
nicht
drauf
warten
Если
мы
этого
не
дождемся
Meine
Welt
hat
heut
Millionen
Farben
Сегодня
в
моем
мире
миллионы
цветов
Wenn
ich
falle
steh
ich
auf
Когда
я
падаю,
я
встаю
Und
ich
mach
das
Beste
draus
И
я
делаю
все
возможное
для
этого
Nach
dem
Regen
reißt
der
Himmel
auf
После
дождя
небо
разрывается
In
jedem
Scherbenmeer
seh
ich
ein
Mosaik
В
каждом
море
осколков
я
вижу
мозаику
Bunt
und
schön
wie
das
Licht
Красочный
и
красивый,
как
свет
Das
den
Morgen
verspricht
Это
обещает
утро
Dann
wird
aus
jedem
Stolperstein
ein
Diamant
Тогда
каждый
камень
преткновения
превратится
в
алмаз
Denn
am
Ende
der
Zeit
Потому
что
в
конце
времен
Bleibt
auch
vom
härtesten
Fels
Остается
даже
от
самой
твердой
скалы
Nur
noch
Sand
Остался
только
песок
Nur
noch
Sand
Остался
только
песок
Ich
will
jeden
Tag
das
Leben
spüren
Я
хочу
чувствовать
жизнь
каждый
день
Aus
tiefstem
Herzen
lieben
Любить
от
всего
сердца
Mich
nie
mehr
Меня
больше
никогда
Für
Gefühle
schämen
Стыдиться
чувств
Auch
wenn
ich
mal
mutlos
bin
Даже
если
я
когда-нибудь
буду
уныл
Auf
der
Suche
nach
dem
Sinn
В
поисках
смысла
Ist
jedes
Ende
auch
ein
Neubeginn
Является
ли
каждый
конец
новым
началом
In
jedem
Scherbenmeer
seh
ich
ein
Mosaik
В
каждом
море
осколков
я
вижу
мозаику
Bunt
und
schön
wie
das
Licht
Красочный
и
красивый,
как
свет
Das
den
Morgen
verspricht
Это
обещает
утро
Dann
wird
aus
jedem
Stolperstein
ein
Diamant
Тогда
каждый
камень
преткновения
превратится
в
алмаз
Denn
am
Ende
der
Zeit
Потому
что
в
конце
времен
Bleibt
auch
vom
härtesten
Fels
Остается
даже
от
самой
твердой
скалы
Nur
noch
Sand
Остался
только
песок
Nur
noch
Sand
Остался
только
песок
In
jedem
Scherbenmeer
seh
ich
ein
Mosaik
В
каждом
море
осколков
я
вижу
мозаику
Bunt
und
schön
wie
das
Licht
Красочный
и
красивый,
как
свет
Das
den
Morgen
verspricht
Это
обещает
утро
Dann
wird
aus
jedem
Stolperstein
ein
Diamant
Тогда
каждый
камень
преткновения
превратится
в
алмаз
Denn
am
Ende
der
Zeit
Потому
что
в
конце
времен
Bleibt
auch
vom
härtesten
Fels
Остается
даже
от
самой
твердой
скалы
Nur
noch
Sand
Остался
только
песок
Nur
noch
Sand
Остался
только
песок
Denn
am
Ende
der
Zeit
Потому
что
в
конце
времен
Bleibt
auch
vom
härtesten
Fels
Остается
даже
от
самой
твердой
скалы
Nur
noch
Sand
Остался
только
песок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Berg, Rene Baumann, Christian Boemkes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.