Andrea Berg - Ohne dich hab' ich schon oft die Nacht verflucht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andrea Berg - Ohne dich hab' ich schon oft die Nacht verflucht




Ohne dich hab' ich schon oft die Nacht verflucht
Without You I've Cursed the Night So Many Times
Viel zu oft habe ich gehofft.
I've hoped far too often.
Doch deine Liebe, sie war nur gespielt.
But your love, it was only pretense.
Werd' endlich leben. Geh' doch zu ihr.
I'm finally going to live. Go to her.
Ohne dich hab' ich schon oft die Nacht verflucht.
Without you, I've often cursed the night.
Wenn du glaubst sie liebt dich mehr, dann geh'.
If you think she loves you more, then go.
Ohne dich schrei' ich die Sehnsucht in die Nacht hinaus.
Without you, I scream my longing out into the night.
Und doch, ich geb' dich niemals auf.
And yet I will never give you up.
Nie gedacht, was du mit ihr machst.
Never thought what you would do with her.
Du kannst nicht lieben, sagt mir mein Verstand.
You can't love, my mind tells me.
Und immer wieder lächelt sie dich an.
And again and again, she smiles at you.
Ohne dich hab' ich schon oft die Nacht verflucht.
Without you, I've often cursed the night.
Wenn du glaubst sie liebt dich mehr, dann geh'.
If you think she loves you more, then go.
Ohne dich schrei' ich die Sehnsucht in die Nacht hinaus.
Without you, I scream my longing out into the night.
Und doch, ich geb' dich niemals auf.
And yet I will never give you up.
Ohne dich hab' ich schon oft die Nacht verflucht.
Without you, I've often cursed the night.
Wenn du glaubst sie liebt dich mehr, dann geh'.
If you think she loves you more, then go.
Ohne dich schrei' ich die Sehnsucht in die Nacht hinaus.
Without you, I scream my longing out into the night.
Und doch, ich geb' dich niemals auf.
And yet I will never give you up.
Und doch, ich geb' dich niemals auf.
And yet I will never give you up.





Авторы: Berg Andrea, Roemer Eugen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.