Текст и перевод песни Andrea Berg - Wenn du gehst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn du gehst
Если ты уйдешь
Ging
unser
Glück
K.O
Наше
счастье
проиграло
нокаутом
Gehst
du
jetzt
einfach
so
Ты
уходишь
вот
так
просто
Ist
sie
der
Grund
dafür
Она
ли
причина
тому
Das
ich
dich
jetzt
verlier
Что
я
тебя
теряю
Aus
den
Träumen
werden
scherben
Мечты
разбились
вдребезги
Doch
ich
werd'
daran
nicht
sterben
Но
я
от
этого
не
умру
Erfrier
ich
auch
heut
Nacht
in
ewigen
Eis
Даже
если
я
сегодня
ночью
замерзну
в
вечных
льдах
Wenn
du
gehst
stürzt
nicht
der
Himmel
ein
Если
ты
уйдешь,
небо
не
рухнет
Ich
bin
stark
genug
allein
zu
sein
Я
достаточно
сильна,
чтобы
быть
одной
Wenn
du
gehst
werd
ich
das
übersteh'n
Если
ты
уйдешь,
я
переживу
это
Eine
Welt
wird
sich
schon
weiter
dreh'n
Мир
продолжит
вращаться
Ist
die
Nacht
auch
sternenleer
Пусть
даже
ночь
будет
беззвездной
Und
mein
Herz
wie
bleise
schwer
А
мое
сердце
как
свинец
Ich
werf
es
dir
bestimmt
nicht
hinterher
Я
точно
не
буду
бежать
за
тобой
Ein
Fluch
liegt
auf
der
Nacht
На
этой
ночи
лежит
проклятие
Bin
heulend
aufgewacht
Я
проснулась
в
слезах
Im
Kopf
da
läuft
ein
Film
В
голове
крутится
фильм
Den
ich
nicht
sehen
will
Который
я
не
хочу
видеть
Ich
hör
uns're
Liebeslieder
Я
слышу
наши
песни
о
любви
Und
da
Träum
ich
du
kommst
wieder
И
мне
снится,
что
ты
вернешься
Weil
nur
die
Hoffnung
mich
noch
atmen
lässt
Потому
что
только
надежда
позволяет
мне
дышать
Wenn
du
gehst
stürzt
nicht
der
Himmel
ein
Если
ты
уйдешь,
небо
не
рухнет
Ich
bin
stark
genug
allein
zu
sein
Я
достаточно
сильна,
чтобы
быть
одной
Wenn
du
gehst
werd
ich
das
übersteh'n
Если
ты
уйдешь,
я
переживу
это
Eine
Welt
wird
sich
schon
weiter
dreh'n
Мир
продолжит
вращаться
Ist
die
Nacht
auch
sternenleer
Пусть
даже
ночь
будет
беззвездной
Und
mein
Herz
wie
bleise
schwer
А
мое
сердце
как
свинец
Ich
werf
es
dir
bestimmt
nicht
hinterher
Я
точно
не
буду
бежать
за
тобой
(Ahhh-Ahh,
Ahhhhh,
Ahhhh,
Ahhhh,
Ahhhhh,
Ah,
Ah,
Ah)
(Ааа-Ааа,
Ааааа,
Ааааа,
Ааааа,
Ааааа,
А,
А,
А)
(Ahhh-Ahh,
Ahhhhh,
Ahhhh,
Ahhhh,
Ahhhhh,
Ah,
Ah,
Ah)
(Ааа-Ааа,
Ааааа,
Ааааа,
Ааааа,
Ааааа,
А,
А,
А)
Wenn
du
gehst
stürzt
nicht
der
Himmel
ein
Если
ты
уйдешь,
небо
не
рухнет
Ich
bin
stark
genug
allein
zu
sein
Я
достаточно
сильна,
чтобы
быть
одной
Ist
die
Nacht
auch
sternenleer
Пусть
даже
ночь
будет
беззвездной
Und
mein
Herz
wie
bleise
schwer
А
мое
сердце
как
свинец
Ich
werf
es
dir
bestimmt
nicht
hinterher
Я
точно
не
буду
бежать
за
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Lukas, Hens Hensen, Andrea Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.