Текст и перевод песни Andrea Berg - Wirst du's in meinen Augen sehn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wirst du's in meinen Augen sehn
Увидишь ли ты это в моих глазах
Eine
Nacht
sollte
es
nur
sein,
Это
должна
была
быть
всего
лишь
одна
ночь,
Leidenschaft
unterm
Sternenschein.
Страсть
под
звездным
сиянием.
Versprechen
galten
bis
zum
Morgen,
Обещания
действовали
до
утра,
Doch
ich
hab
mein
Herz
belogen
Но
я
солгала
своему
сердцу.
Wirst
du's
in
meinen
Augen
seh'n,
Увидишь
ли
ты
это
в
моих
глазах,
Wenn
ich
dich
brauch.
Когда
ты
мне
нужен.
Werd
ich
noch
Schmetterlinge
spür'n
in
meinem
Bauch.
Почувствую
ли
я
еще
бабочек
в
животе.
Die
Sonne
zaubert
sich
in
mein
Gefühl,
Солнце
завораживает
мои
чувства,
Sehnsucht
die
nicht
ändern
will.
Тоска,
которая
не
хочет
меняться.
Die
Welt
da
draußen
gebe
ich
für
dich.
Весь
мир
отдам
я
за
тебя.
Sonnenschein
mahlt
den
Himmel
Rot
Солнечный
свет
окрашивает
небо
в
красный,
Und
dein
Kuss
macht
mir
Atemnot.
И
твой
поцелуй
захватывает
мое
дыхание.
Dein
Lächeln
kriecht
in
meine
Ohren,
Твоя
улыбка
проникает
в
мои
уши,
Ich
hab
mich
an
dich
verloren.
Я
потеряла
себя
в
тебе.
Wirst
du's
in
meinen
Augen
seh'n,
Увидишь
ли
ты
это
в
моих
глазах,
Wenn
ich
dich
brauch.
Когда
ты
мне
нужен.
Werd
ich
noch
Schmetterlinge
spür'n,
in
meinem
Bauch.
Почувствую
ли
я
еще
бабочек
в
животе.
Die
Sonne
zaubert
sich
in
mein
Gefühl,
Солнце
завораживает
мои
чувства,
Sehnsucht
die
nicht
ändern
will.
Тоска,
которая
не
хочет
меняться.
Die
Welt
da
draußen
gebe
ich
für
dich.
Весь
мир
отдам
я
за
тебя.
Wirst
du's
in
meinen
Augen
seh'n,
...
Увидишь
ли
ты
это
в
моих
глазах,
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norbert Hammerschmidt, Eugen Roemer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.