Текст и перевод песни Andrea Bocelli feat. Gianandrea Noseda & Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino - Carmen: La fleur que tu m'avais jetée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carmen: La fleur que tu m'avais jetée
Кармен: Цветок, который ты мне бросила
La
fleur
que
tu
m'avais
jete
Цветок,
который
ты
мне
бросила,
Dans
ma
prison
m'tait
reste.
В
моей
тюрьме
остался
со
мной.
Fltrie
et
sche,
cette
fleur
Увядший
и
сухой,
этот
цветок
Gardait
toujours
sa
douce
odeur;
Всё
ещё
хранил
свой
сладкий
аромат;
Et
pendant
des
heures
entires,
И
долгие
часы,
Sur
mes
yeux,
fermant
mes
paupires,
Закрыв
глаза,
сомкнув
веки,
De
cette
odeur
je
m'enivrais
Я
упивался
этим
ароматом
Et
dans
la
nuit
je
te
voyais!
И
в
ночи
я
видел
тебя!
Je
me
prenais
te
maudire,
Я
готов
был
тебя
проклинать,
Te
dtester,
me
dire:
Ненавидеть,
говорить
себе:
Pourquoi
faut-il
que
le
destin
Зачем
судьба
L'ait
mise
l
sur
mon
chemin?
Поставила
тебя
на
моём
пути?
Puis
je
m'accusais
de
blasphme,
Потом
я
обвинял
себя
в
богохульстве,
Et
je
ne
sentais
en
moi-mme,
И
не
чувствовал
в
себе,
Je
ne
sentais
qu'un
seul
dsir,
Не
чувствовал
ничего,
кроме
одного
желания,
Un
seul
dsir,
un
seul
espoir:
Одного
желания,
одной
надежды:
Te
revoir,
' Carmen,
ou,
Увидеть
тебя
снова,
Кармен,
ах,
Te
revoir!
Увидеть
тебя
снова!
Car
tu
n'avais
eu
qu'
paratre,
Ведь
тебе
стоило
лишь
появиться,
Qu'a
jeter
un
regard
sur
moin
Лишь
бросить
на
меня
взгляд,
Pour
t'emperer
de
tout
mon
tre,
Чтобы
завладеть
всем
моим
существом,
Et
j'tais
une
chose
toi
И
я
стал
твоей
вещью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGES BIZET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.