Текст и перевод песни Andrea Bocelli feat. Giorgia - Vivo per lei - Duet with Giorgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo per lei - Duet with Giorgia
Живу для неё - Дуэт с Джорджией
Vivo
per
lei
da
quando
sai
Живу
для
неё,
с
тех
пор,
знаешь,
La
prima
volta
l'ho
incontrata
Как
впервые
её
повстречал.
Non
mi
ricordo
come
ma
Не
помню
как,
но
Mi
è
entrata
dentro
e
c'è
restata
Она
вошла
в
меня
и
осталась.
Vivo
per
lei
perché
mi
fa
Живу
для
неё,
потому
что
она
Vibrare
forte
l'anima
Заставляет
мою
душу
сильно
трепетать.
Vivo
per
lei
e
non
è
un
peso
Живу
для
неё,
и
это
не
бремя.
Vivo
per
lei
anch'io,
lo
sai
Живу
для
неё
и
я
тоже,
знаешь,
E
tu
non
esserne
geloso
И
ты
не
ревнуй.
Lei
è
di
tutti
quelli
che
Она
принадлежит
всем
тем,
у
кого
Hanno
un
bisogno
sempre
acceso
Есть
вечно
горящая
потребность,
Come
uno
stereo
in
camera
Как
стерео
в
комнате
Di
chi
è
da
solo
e
adesso
sa
Того,
кто
одинок
и
теперь
знает,
Che
anche
per
lui,
per
questo
Что
и
для
него,
поэтому
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
È
una
musa
che
ci
invita
Она
— муза,
приглашающая
нас
A
sfiorarla
con
le
dita
Прикоснуться
к
ней
пальцами
Attraverso
un
pianoforte
С
помощью
фортепиано.
La
morte
lontana
Смерть
далека.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
Vivo
per
lei
che
spesso
sa
Живу
для
неё,
которая
часто
бывает
Essere
dolce
e
sensuale
Нежной
и
чувственной,
A
volte
picchia
in
testa,
ma
Иногда
бьёт
по
голове,
но
È
un
pugno
che
non
fa
mai
male
Это
удар,
который
никогда
не
причиняет
боль.
Vivo
per
lei,
lo
so
mi
fa
Живу
для
неё,
знаю,
она
заставляет
меня
Girare
di
città
in
città
Переезжать
из
города
в
город,
Soffrire
un
po',
ma
almeno
io
vivo
Немного
страдать,
но,
по
крайней
мере,
я
живу.
È
un
dolore
quando
parte
Это
боль,
когда
она
уходит.
Vivo
per
lei
dentro
gli
hotels
Живу
для
неё
в
отелях,
Con
piacere
estremo
cresce
С
огромным
удовольствием
растёт
Vivo
per
lei
nel
vortice
Живу
для
неё
в
вихре,
Attraverso
la
mia
voce
Через
мой
голос
Si
espande
e
amore
produce
Она
распространяется
и
производит
любовь.
Vivo
per
lei,
nient'altro
ho
Живу
для
неё,
больше
ничего
у
меня
нет.
E
quanti
altri
incontrerò
И
скольких
ещё
я
встречу,
Che
come
me
hanno
scritto
in
viso
Которые,
как
и
я,
написали
на
лице:
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
Sopra
un
palco
o
contro
un
muro
На
сцене
или
у
стены,
Vivo
per
lei
al
limite
Живу
для
неё
на
пределе,
Anche
in
un
domani
duro
Даже
в
суровом
завтра.
Vivo
per
lei
al
margine
Живу
для
неё
на
грани,
Ogni
giorno
una
conquista
Каждый
день
— победа.
La
protagonista
Главной
героиней
Sarà
sempre
lei
Всегда
будет
она.
Vivo
per
lei
perché
oramai
Живу
для
неё,
потому
что
теперь
Io
non
ho
altra
via
d'uscita
У
меня
нет
другого
выхода.
Perché
la
musica,
lo
sai
Потому
что
музыку,
знаешь,
Davvero
non
l'ho
mai
tradita
Я
никогда
не
предавал.
Vivo
per
lei
perché
mi
dà
Живу
для
неё,
потому
что
она
даёт
мне
Pause
e
note
in
libertà
Паузы
и
ноты
на
свободе.
Ci
fosse
un'altra
vita,
la
vivo
Если
бы
была
другая
жизнь,
я
прожил
бы
её
Vivo
per
lei
la
musica
Живу
для
неё,
музыки.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
Vivo
per
lei,
è
unica
Живу
для
неё,
она
единственная.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Mengali, Valerio Zelli, Gigi Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.