Текст и перевод песни Andrea Bocelli feat. Matteo Bocelli - Fall On Me (Russian Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall On Me (Russian Version)
Упади на меня (Русская версия)
Я
просил
у
небес,
где
сияют
огни
Я
просил
небеса,
где
сияют
огни,
Мой
путь
осветить
к
самой
чистой
любви
Мой
путь
осветить
к
самой
чистой
любви.
Но
блуждаю
в
тумане
я
по
этой
Земле
Но
блуждаю
в
тумане
я
по
этой
Земле,
Оставляя
себе
лишь
одни
расставания
Оставляя
себе
лишь
одни
расставания.
Где
долгожданная
солнца
стрела?
Где
долгожданный
солнца
луч?
В
сердце
моём
не
осталось
тепла
В
сердце
моём
не
осталось
тепла.
Я
верил,
что
выстою
и
не
отступлю
Я
верил,
что
выстою
и
не
отступлю,
Но
как
среди
звёзд
я
могу
найти
ту
одну?
Но
как
среди
звёзд
я
могу
найти
тебя
одну?
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет.
Presto
una
luce
ti
illuminerà
Вскоре
свет
озарит
тебя,
Seguila
sempre,
guidarti
saprà
Следуй
за
ним
всегда,
он
будет
вести
тебя.
Tu
non
arrenderti
Ты
не
сдавайся,
Attento
a
non
perderti
Будь
осторожна,
не
потеряйся,
E
il
tuo
passato
avrà
senso
per
te
И
твоё
прошлое
обретет
смысл
для
тебя.
Vorrei
che
credessi
in
te
stesso,
ma
sì
Я
хочу,
чтобы
ты
верила
в
себя,
да,
In
ogni
passo
che
muoverai
qui
В
каждый
шаг,
который
ты
сделаешь
здесь.
È
un
viaggio
infinito
Это
бесконечное
путешествие,
Sorriderò
se
Я
буду
улыбаться,
если
Nel
tempo
che
fugge
mi
porti
con
te
В
бегущем
времени
ты
возьмешь
меня
с
собой.
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет.
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет.
And
I'm
seeing
you
everywhere
И
я
вижу
тебя
повсюду,
И
каждый
вздох
И
каждый
вздох
Я
посвящаю
одной
тебе
Я
посвящаю
одной
тебе.
Io
sarò
con
te
Я
буду
с
тобой.
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Fall
on
me
Упади
на
меня,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет,
Пролей
свой
свет
Пролей
свой
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHAD VACCARINO, IAN AXEL, FORTUNATO ZAMPAGLIONE, MATTEO BOCELLI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.