Andrea Bocelli feat. New York Philharmonic & Alan Gilbert - La donna è mobile - Live At Central Park, New York/2011 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrea Bocelli feat. New York Philharmonic & Alan Gilbert - La donna è mobile - Live At Central Park, New York/2011




La donna è mobile - Live At Central Park, New York/2011
Женщина непостоянна - Живое выступление в Центральном парке, Нью-Йорк/2011
La donna è mobile
Женщина непостоянна,
Qual piuma al vento,
Словно перышко на ветру,
Muta d'accento
Меняет голос свой
E di pensiero.
И мысли тоже.
Sempre un amabile
Всегда приветливое,
Leggiadro viso,
Прелестное лицо,
In pianto o in riso,
В слезах иль смехе,
è mensognero.
лживо оно.
La donna è mobile
Женщина непостоянна,
Qual piuma al vento,
Словно перышко на ветру,
Muta d'accento
Меняет голос свой
E di pensier.
И мысли свои.
E di pensier, e di pensier!
И мысли свои, и мысли свои!
E' sempre misero
Всегда несчастен тот,
Chi a lei s'affida,
Кто ей доверится,
Chi le confida,
Кто ей откроется,
Mal cauto il core!
Неосторожное сердце!
Pur mai non sentesi
Ведь никогда не почувствует
Felice appieno
Себя в полной мере счастливым
Chi su quel seno,
Тот, кто на этой груди,
Non liba amore!
Не вкусит любви!
La donna è mobile
Женщина непостоянна,
Qual piuma al vento,
Словно перышко на ветру,
Muta d'accento
Меняет голос свой
E di pensier.
И мысли свои.
E di pensier, e di pensier!
И мысли свои, и мысли свои!





Авторы: Giuseppe Verdi, Martin Chusid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.