Текст и перевод песни Andrea Bocelli feat. Nicole Scherzinger - No Llores Por Mi Argentina (From "Evita")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Llores Por Mi Argentina (From "Evita")
Не плачь по мне, Аргентина (Из \"Evita\")
Será
difícil
de
comprender
Будет
сложно
понять,
Que
a
pesar
de
estar
ahora
aquí
Что,
несмотря
на
то,
что
я
сейчас
здесь,
Soy
del
pueblo
y
jamás
lo
podré
olvidar.
Я
из
народа
и
никогда
не
смогу
забыть
об
этом.
Debéis
creerme
Вы
должны
поверить
мне,
Mis
lujos
son
solamente
un
disfraz
Мои
роскоши
- это
всего
лишь
маска,
Un
juego
burgués
nada
más
Просто
буржуазная
игра,
Las
reglas
del
ceremonial.
Правила
церемонии.
Tenia
que
aceptar
Мне
пришлось
согласиться,
Debí
cambiar
Мне
пришлось
измениться,
Y
dejar
de
vivir
en
lo
gris
И
перестать
жить
в
серости,
Siempre
tras
la
ventana
Всегда
за
окном,
Sin
lugar
bajo
el
sol
Без
места
под
солнцем.
Busqué
ser
libre
Я
искал
свободу,
Pero
jamás
dejaré
de
soñar
Но
никогда
не
перестану
мечтать,
Y
solo
podré
conseguir
И
я
смогу
достичь
La
fe
que
queráis
compartir
Той
веры,
которую
вы
хотите
поделиться
со
мной.
No
llores
por
mi
Argentina
Не
плачь
по
мне,
Аргентина,
Mi
alma
está
contigo
Моя
душа
с
тобой,
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Я
посвящаю
тебе
всю
свою
жизнь,
Mas
no
te
alejes
Но
не
уходи,
Te
necesito.
Ты
мне
нужна.
Jamás
poderes
ambicioné
Я
никогда
не
жаждала
власти,
Mentiras
dijeron
de
mí
Они
лгали
обо
мне,
Mi
lugar
vuestro
es
Моё
место
- это
ваше,
Por
vosotros
luché
Я
боролась
за
вас.
Yo
solo
quiero
Я
просто
хочу
Sentiros
muy
cerca
Чувствовать
вас
очень
близко,
Poder
intentar
Попытаться
Abrir
mi
ventana
y
saber
Открыть
своё
окно
и
знать,
Que
nunca
me
van
a
olvidar
Что
вы
никогда
не
забудете
меня.
No
llores
por
mí
Argentina.
Не
плачь
по
мне,
Аргентина.
No
llores
por
mi
Argentina
Не
плачь
по
мне,
Аргентина,
Mi
alma
está
contigo
Моя
душа
с
тобой,
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Я
посвящаю
тебе
всю
свою
жизнь,
Mas
no
te
alejes
Но
не
уходи,
Te
necesito.
Ты
мне
нужна.
Que
podré
decir
Что
я
могу
сказать,
Para
convenceros
Чтобы
убедить
вас
De
mi
verdad
В
моей
истине?
Si
aún
podéis
dudar
Если
вы
всё
ещё
можете
сомневаться,
Mirad
mis
ojos
Посмотрите
мне
в
глаза,
Como
lloran
Как
они
плачут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice, Jose Carreras, Ignacio Artime, Jaime Azpilicuieta Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.