Текст и перевод песни Andrea Bocelli feat. Raphael Gualazzi - Vertigo (feat. Raphael Gualazzi at the piano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benvenuta
Vergine
del
vento
Добро
пожаловать
Дева
ветра
Dolce
spirito
del
cuor
Сладкий
дух
сердца
Che
sciogli
l'anima
dal
pianto
Что
растает
душа
от
плача
E
dello
scempio
fai
splendor
И
глупость
ты
делаешь
великолепие
E
sai
portarmi
oltre
la
vita
che
vorrei
И
ты
можешь
взять
меня
за
жизнь,
которую
я
хотел
бы
Porgi
nel
tuo
manto
i
sogni
che
non
hai
vissuto
mai
Положите
в
свою
мантию
мечты,
которые
вы
никогда
не
испытывали
Levati
in
un
canto
sconosciuto
e
lì
mi
incontrerai
Встаньте
в
незнакомой
песне,
и
там
вы
встретите
меня
Da
un
vortice
mi
spoglierai
la
dove
vive
perso
il
tempo
От
вихря
меня
лишишь
жизни.
Implorando
salici
gentili
[?]
un
tiepido
candore
Умоляя
нежных
Ив
[?]
теплая
белизна
Già
si
infrangono
beffarde
le
onde
uncine
del
fervore
Уже
надрываются
насмешливые
крючковатые
волны
пыла
E
nude
insinuano
nel
gelido
sentir
И
обнаженные
ползут
в
ледяном
чувстве
Sola
puoi
tentarmi
sino
a
fingere
di
averti
mia
Только
ты
можешь
соблазнить
меня
до
тех
пор,
пока
я
не
сделаю
вид,
что
ты
моя
Sai
che
puoi
spiegare
un
volo
tra
vertigine
e
follia
Вы
знаете,
что
вы
можете
объяснить
полет
между
головокружением
и
безумием
Tra
vertigine
e
follia
Между
головокружением
и
безумием
Nello
stento
tu
mi
parlerai
В
то
время
как
ты
будешь
говорить
со
мной
Mai
vorrai
come
puoi
sentir
Ты
никогда
не
захочешь,
как
ты
можешь
чувствовать
Mai
vorrai
dove
puoi
capir
Вы
никогда
не
хотите,
где
вы
можете
понять
Tu
vivrai
testandoti
sognerai
Ты
будешь
жить,
испытывая
себя
Mai
comprendermi
Никогда
не
понять
меня
Scendi
donna
livida
e
distante
dentro
il
tempio
del
mio
cuore
Спустись
в
храм
моего
сердца.
Espandi
l'anima
cangiante
in
questo
nomade
cantor
Расширьте
изменяющуюся
душу
в
этом
канторе-кочевнике
E
accogli
il
mondo
dentro
un
tempo
che
non
c'è
И
приветствуйте
мир
внутри
времени,
которого
нет
Stai
crescendo
in
fondo
a
quella
voglia
di
sentirti
mia
Ты
растешь
на
дне
этого
желания
чувствовать
себя
моей
Stai
varcando
il
segno
ardendo
Ты
переступаешь
черту,
Tra
vertigini
e
follia
Между
головокружением
и
безумием
Tra
vertigini
e
follia
Между
головокружением
и
безумием
Nella
verità
mi
salverai
В
истине
ты
спасешь
меня
Mai
vorrai
come
vuoi
sentir
Ты
никогда
не
захочешь,
как
ты
хочешь
чувствовать
Mai
vorrai
dove
puoi
capir
Вы
никогда
не
хотите,
где
вы
можете
понять
Tu
vivrai
testandoti
sognerai
Ты
будешь
жить,
испытывая
себя
Mai
[?]
così.
Никогда
[?]
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAFFAELE GUALAZZI
Альбом
Sì
дата релиза
26-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.