Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Amore Cosi' Grande (Feat. Veronica Berti)
Eine so große Liebe (Feat. Veronica Berti)
Sento
sul
viso
Ich
spüre
auf
meinem
Gesicht
Il
tuo
respiro,
Deinen
Atem,
Cara
come
sei
tu
dolce
Liebling,
wie
süß
du
bist,
Sempre
di
piu'
per
quello
Immer
mehr,
für
das,
Che
mi
dai
io
ti
Was
du
mir
gibst,
würde
ich
dir
Ringrazierei
ma
poi
Danken,
aber
dann
Non
so
parlare.
Kann
ich
nicht
sprechen.
Il
tuo
profumo,
Ist
näher,
Stringiti
forte
a
me
Schmiege
dich
fest
an
mich,
Non
chiederti
perché,
Frag
nicht,
warum,
La
sera
scende
gia'
Der
Abend
sinkt
schon
herab,
La
notte
impazziro'
Die
Nacht
werde
ich
verrückt,
In
fondo
agli
occhi
Tief
in
deinen
Tuoi
bruciano
i
miei.
Augen
brennen
meine.
Un
amore
cosi'
grande
Eine
so
große
Liebe,
Un
amore
cosi'
tanto
Eine
so
große
Liebe,
Caldo
dentro
e
So
warm
innen
und
Fuori
intorno
a
noi
Außen
um
uns
herum,
Un
silenzio
breve
e
poi
Eine
kurze
Stille
und
dann
Si
accende
un'
altra
volta.
Entzündet
sich
wieder.
Un
amore
cosi'
grande
Eine
so
große
Liebe,
Un
amore
cosi'
tanto
Eine
so
große
Liebe,
Caldo
dentro
e
So
warm
innen
und
Fuori
intorno
a
noi
Außen
um
uns
herum,
Un
silenzio
breve
e
poi
Eine
kurze
Stille
und
dann
In
fondo
agli
occhi
tuoi
Tief
in
deinen
Augen
Bruciano
i
miei.
Brennen
meine.
La
sera
scende
gia'
Der
Abend
sinkt
schon
herab,
La
notte
impazziro'
Die
Nacht
werde
ich
verrückt,
Ondo
agli
occhi
tuoi
ief
in
deinen
Augen
Bruciano
i
miei.
Brennen
meine.
Un
amore
cosi'
grande
Eine
so
große
Liebe,
Un
amore
cosi'
tanto
Eine
so
große
Liebe,
Caldo
dentro
e
So
warm
innen
und
Fuori
intorno
a
noi
Außen
um
uns
herum,
Un
silenzio
breve
e
Eine
kurze
Stille
und
Poi
la
bocca
tua
Dann
dein
Mund
Si
accende
Entzündet
sich,
Si
accende
un'altra
Entzündet
sich
wieder
Volta.
E
poi
la
bocca
tua
Einmal.
Und
dann
dein
Mund
Si
accende
Entzündet
sich,
Si
accende
un'altra
Entzündet
sich
wieder
Volta
per
me
Einmal
für
mich.
(ENGLISH
VERSION)
(ENGLISCHE
VERSION)
I
hear
on
the
face
Ich
spüre
auf
meinem
Gesicht
Your
breath,
Deinen
Atem,
How
are
you
dear
sweet
Wie
lieb
du
bist,
More
and
more
'to
the
Immer
mehr
für
das,
Me
that
I
will
Was
du
mir
gibst,
werde
ich
Ringrazierei
but
then
Mich
bedanken,
aber
dann
Not
so
to
speak.
Kann
ich
nicht
sprechen.
E
'piu'
vicino
Er
ist
näher
Stringiti
strong
to
me
Schmiege
dich
fest
an
mich,
Do
not
ask
why
',
Frag
nicht,
warum,
The
evening
descends
gia
'
Der
Abend
sinkt
schon
herab,
Impazziro
the
night
'
Ich
werde
verrückt
in
der
Nacht,
At
the
bottom
of
the
eyes
Tief
in
deinen
Augen
Your
burn
mine.
Brennen
meine.
A
love
so
'great
Eine
so
große
Liebe,
A
love
so
'time
Eine
so
lange
Liebe,
Hot
inside
and
Heiß
innen
und
Off
all
around
us
Draußen
um
uns
herum,
A
short
silence
and
then
Eine
kurze
Stille
und
dann
Turns
on
a
'again.
Entzündet
sich
wieder.
A
love
so
'great
Eine
so
große
Liebe,
A
love
so
'time
Eine
so
lange
Liebe,
Hot
inside
and
Heiß
innen
und
Off
all
around
us
Draußen
um
uns
herum,
A
short
silence
and
then
Eine
kurze
Stille
und
dann
At
the
bottom
of
your
eye
Tief
in
deinen
Augen
Burn
mine.
Brennen
meine.
The
evening
falls
gia
'
Der
Abend
sinkt
schon
herab,
Impazziro
the
night
'
Ich
werde
verrückt
in
der
Nacht,
At
the
bottom
of
your
eye
Tief
in
deinen
Augen
Burn
mine.
Brennen
meine.
A
love
so
'great
Eine
so
große
Liebe,
A
love
so
'time
Eine
so
lange
Liebe,
Hot
inside
and
Heiß
innen
und
Off
all
around
us
Draußen
um
uns
herum,
A
short
silence
and
Eine
kurze
Stille
und
Your
taste
buds
Dein
Mund
Turns
on
another
Entzündet
sich
wieder
Time.
And
then
your
mouth
Einmal.
Und
dann
dein
Mund
Turns
on
another
Entzündet
sich
wieder
Time
for
me
Einmal
für
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonella Maggio, Guido Maria Ferilli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.