Текст и перевод песни Andrea Bocelli - Chica De Ipanema
Mira,
qué
cosa
más
linda,
Смотри,
какая
милая
вещь.,
Graciosa
y
bonita
es
aquella
muchacha,
Смешная
и
красивая
девушка,
Que
viene
paseando
con
su
contoneo,
Который
гуляет
со
своим
контоном.,
Camino
del
mar.
Морская
дорога.
Chica
de
cuerpo
bronceado
Девушка
загорелое
тело
Del
sol
de
Ipanema,
de
rostro
agraciado,
От
Солнца
Ипанемы,
с
грациозным
лицом,
Es
como
un
poema
Это
как
стихотворение.
Y
toda
la
gente
la
mira
al
pasar.
И
все
люди
смотрят
на
нее,
когда
она
проходит
мимо.
Ah!
Qué
suspiros
provoca,
Ах,
какие
вздохи
вызывает,
Ah,
el
rubí
de
su
boca,
Ах,
Рубин
из
ее
рта,
Ah,
esa
dulce
sonrisa
Ах,
эта
сладкая
улыбка
Que
es
de
diosa
de
rito
ancestral,
Что
это
от
богини
древнего
обряда,
Princesa
del
sol
tropical.
Принцесса
тропического
солнца.
Ah!
Si
ella
supiera
Ах,
если
бы
она
знала,
Que
el
mundo
a
su
paso
sonríe
y
se
alegra,
Пусть
мир
на
своем
пути
улыбается
и
радуется,
Y
como
hechizado
bendigo
el
regalo
И,
как
заколдованный,
я
благословляю
дар,
De
tanto
beldad,
de
tanta
beldad.
Так
красиво,
так
красиво.
Ah!
Qué
suspiros
provoca,
Ах,
какие
вздохи
вызывает,
Ah,
el
rubí
de
su
boca,
Ах,
Рубин
из
ее
рта,
Ah,
esa
dulce
sonrisa
Ах,
эта
сладкая
улыбка
Que
es
de
diosa
de
rito
ancestral,
Что
это
от
богини
древнего
обряда,
Princesa
del
sol
tropical.
Принцесса
тропического
солнца.
Ah!
Si
ella
supiera
Ах,
если
бы
она
знала,
Que
el
mundo
a
su
paso
sonríe
y
se
alegra,
Пусть
мир
на
своем
пути
улыбается
и
радуется,
Y
como
hechizado
bendigo
el
regalo
И,
как
заколдованный,
я
благословляю
дар,
De
tanto
beldad,
de
tanta
beldad,
От
такой
красоты,
от
такой
красоты.,
De
tanta
beldad.
Такой
красавицы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim
Альбом
Pasión
дата релиза
29-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.