Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fratello Sole Sorella Luna (Dolce è Sentire)
Bruder Sonne, Schwester Mond (Süß ist es zu fühlen)
Dolce
è
sentire
come
nel
mio
cuore
Süß
ist
es
zu
fühlen,
wie
in
meinem
Herzen
Ora
umilmente
sta
nascendo
amore
Nun
demütig
Liebe
entsteht,
meine
Liebste.
Dolce
è
capire
che
non
son
più
solo
Süß
ist
es
zu
verstehen,
dass
ich
nicht
mehr
allein
bin,
Ma
che
son
parte
di
una
immensa
vita
Sondern
dass
ich
Teil
eines
unendlichen
Lebens
bin,
Che
generosa
risplende
intorno
a
me
Das
großzügig
um
mich
herum
erstrahlt,
Dono
di
Lui,
del
Suo
immenso
amore
Ein
Geschenk
von
Ihm,
Seiner
unendlichen
Liebe.
(Dolce
è
sentire
come
nel
mio
cuore)
(Süß
ist
es
zu
fühlen,
wie
in
meinem
Herzen)
(Ora
umilmente
sta
nascendo
amore)
(Nun
demütig
Liebe
entsteht,
meine
Liebste.)
Ci
ha
dato
il
cielo
e
le
chiare
stelle
Er
hat
uns
den
Himmel
und
die
klaren
Sterne
gegeben,
Fratello
sole
e
sorella
luna
Bruder
Sonne
und
Schwester
Mond,
La
madre
terra
con
frutti,
prati
e
fiori
Mutter
Erde
mit
Früchten,
Wiesen
und
Blumen,
Il
fuoco,
il
vento,
l'aria
e
l'acqua
pura
Das
Feuer,
den
Wind,
die
Luft
und
das
reine
Wasser,
Fonte
di
vita
per
le
sue
creature
Quelle
des
Lebens
für
Seine
Geschöpfe,
Dono
di
Lui,
del
Suo
immenso
amore
Ein
Geschenk
von
Ihm,
Seiner
unendlichen
Liebe.
Sia
lodato
nostro
Signore
Gelobt
sei
unser
Herr,
Che
ha
creato
l'universo
intero
Der
das
ganze
Universum
erschaffen
hat,
Sia
lodato
nostro
Signore
Gelobt
sei
unser
Herr,
Noi
tutti
siamo
le
sue
creature
Wir
alle
sind
Seine
Geschöpfe,
Dono
di
Lui,
del
Suo
immenso
amore
Ein
Geschenk
von
Ihm,
Seiner
unendlichen
Liebe.
Dono
di
Lui,
del
Suo
immenso
amor
Ein
Geschenk
von
Ihm,
Seiner
unendlichen
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riziero Ortolani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.