Текст и перевод песни Andrea Bocelli - Funiculi funicula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funiculi funicula
У фуникулера
Ayer
por
la
tarde,
mi
amor,
fuí,
Вчера
вечером,
милый
мой,
я
была,
¿sabes
adónde?...
Знаешь
где?...
¿Sabes
adónde?
Знаешь
где?
¡Adonde
este
ingrato
corazón
Где
это
неблагодарное
сердце
no
puede
pesarme
más!...
Больше
не
может
тяготить
меня!...
No
puede
pesarme
más!
Больше
не
может
тяготить
меня!
¡Adonde
el
fuego
quema,
pero
si
huyes
Где
огонь
обжигает,
но
если
ты
убегаешь,
te
permite
ir!...
Он
позволяет
тебе
уйти!...
Te
permite
ir!
Позволяет
тебе
уйти!
¡Y
no
te
sigue,
no
te
quema,
para
que
И
не
следует
за
тобой,
не
жжет
тебя,
чтобы
veas
el
cielo!...
Ты
увидела
небо!...
Veas
el
cielo!
Увидела
небо!
Vamos,
vamos,
vamos
para
allá...
Пойдем,
пойдем,
пойдем
туда...
Vamos,
vamos,
vamos
para
allá...
Пойдем,
пойдем,
пойдем
туда...
Funiculí,
funiculá,
funiculí,
funiculá...
У
фуникулера,
у
фуникулера,
у
фуникулера,
у
фуникулера...
Vamos
para
allá,
funiculí,
funiculá...
Пойдем
туда,
у
фуникулера,
у
фуникулера...
¡Vamos
desde
el
suelo
a
la
montaña,
mi
amor!
Поедем
с
низу
до
горы,
мой
любимый!
¡sin
caminar!...
Без
ходьбы!...
¡Sin
caminar!
Без
ходьбы!
Tú
puedes
ver
Francia,
Procida
y
España
Ты
можешь
увидеть
Францию,
Прочиду
и
Испанию,
¡y
yo
puedo
verte!...
А
я
тебя!...
¡Y
yo
puedo
verte!
А
я
тебя!
Tirado
por
una
soga,
no
antes
de
decir
que
hacer,
Держась
за
веревку,
не
успев
о
чем-то
подумать,
vamos
a
los
cielos...
Мы
поехали
в
небо...
Vamos
a
los
cielos.
Поехали
в
небо.
Vamos,
vamos,
vamos
para
allá...
Пойдем,
пойдем,
пойдем
туда...
Vamos,
vamos,
vamos
para
allá...
Пойдем,
пойдем,
пойдем
туда...
Funiculí,
funiculá,
funiculí,
funiculá...
У
фуникулера,
у
фуникулера,
у
фуникулера,
у
фуникулера...
Vamos
para
allá,
funiculí,
funiculá...
Пойдем
туда,
у
фуникулера,
у
фуникулера...
¡Hemos
subido,
mi
amor,
ya
hemos
subido
a
la
cima!
Мы
поднялись,
мой
любимый,
мы
уже
поднялись
на
вершину!
Ha
ido,
regresó
y,
a
continuación,
vuelve...
Оно
уехало,
вернулось,
а
потом
снова
вернулось...
¡Está
todavía
aquí!
Оно
все
еще
здесь!
¡La
vacía,
vacía
cumbre,
alrededor,
alrededor,
Пустая,
пустая
вершина,
вокруг,
вокруг,
alrededor
tuyo!
Вокруг
тебя!
Este
corazón
todavía
canta
Это
сердце
все
еще
поет
¡Vamos
casarnos,
mi
amor!
Давай
поженимся,
мой
любимый!
¡Vamos
casarnos,
mi
amor!
Давай
поженимся,
мой
любимый!
Vamos,
vamos,
vamos
para
allá...
Пойдем,
пойдем,
пойдем
туда...
Vamos,
vamos,
vamos
para
allá...
Пойдем,
пойдем,
пойдем
туда...
Funiculí,
funiculá,
funiculí,
funiculá...
У
фуникулера,
у
фуникулера,
у
фуникулера,
у
фуникулера...
Vamos
para
allá,
funiculí,
funiculá...
Пойдем
туда,
у
фуникулера,
у
фуникулера...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Incanto
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.