Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I've
heard
there
was
a
secret
chord
Nun
hörte
ich,
es
gab
einen
geheimen
Akkord,
That
David
played
and
it
pleased
the
Lord
Den
David
spielte,
und
er
gefiel
dem
Herrn,
But
you
don't
really
care
for
music,
do
you?
Aber
du
interessierst
dich
nicht
wirklich
für
Musik,
oder,
meine
Liebe?
Well,
it
goes
like
this,
the
fourth,
the
fifth
Nun,
er
geht
so,
die
Quarte,
die
Quinte,
The
minor
fall,
the
major
lift
Der
Moll-Fall,
der
Dur-Aufstieg,
The
baffled
king,
composing
"Hallelujah"
Der
ratlose
König
komponiert
"Hallelujah".
La
fede
mia
mi
abbandonò
Mein
Glaube
verließ
mich,
Si
perse
ma
si
ritrovò
Er
ging
verloren,
fand
sich
aber
wieder,
Perché
smarrito
sempre
la
cercai
Denn
verloren
suchte
ich
ihn
immer,
Bellezza,
incanto
e
nostalgia
Schönheit,
Zauber
und
Sehnsucht,
Ferirono
la
mente
mia
Verletzten
meinen
Geist,
Che
in
lacrime
gridava
un
"Hallelujah"
Der
unter
Tränen
ein
"Hallelujah"
schrie.
Il
santo
nome
tuo
dirò
Deinen
heiligen
Namen
werde
ich
aussprechen,
Un
nome
che
ormai
non
ho
Einen
Namen,
den
ich
nicht
mehr
habe,
Paura
che
risuoni
dentro
me
Angst,
dass
er
in
mir
widerhallt,
Di
luce
esplode
la
poesia
Mit
Licht
explodiert
die
Poesie,
Come
una
sacra
sinfonia
Wie
eine
heilige
Symphonie,
Che
intona
per
il
mondo
un
"Hallelujah"
Die
für
die
Welt
ein
"Hallelujah"
anstimmt.
I
did
my
best,
it
wasn't
much
Ich
tat
mein
Bestes,
es
war
nicht
viel,
I
couldn't
feel,
so
I
tried
to
touch
Ich
konnte
nicht
fühlen,
also
versuchte
ich
zu
berühren,
I've
told
the
truth,
I
didn't
come
to
fool
ya
Ich
habe
die
Wahrheit
gesagt,
ich
bin
nicht
gekommen,
um
dich
zu
täuschen,
meine
Schöne.
And
even
though
it
all
went
wrong
Und
auch
wenn
alles
schief
gelaufen
ist,
I'll
stand
before
the
Lord
of
Song
Werde
ich
vor
dem
Herrn
des
Gesangs
stehen,
With
nothing
on
my
tongue
but
Hallelujah
Mit
nichts
auf
meiner
Zunge
außer
Hallelujah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.