Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie En Rose (Solo Version)
Жизнь В Розовом Цвете (Сольная Версия)
Des
yeux
qui
font
baisser
les
miens
Глаза,
которые
заставляют
мои
опускаться
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
Смех,
который
теряется
на
его
губах
Voilà
le
portrait
sans
retouche
Вот
портрет
без
ретуши
De
la
femme
à
laquelle
j'appartiens
От
женщины,
к
которой
я
принадлежу
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
он
обнимает
меня
Il
me
parle
tout
bas
Он
говорит
со
мной
очень
тихо
Je
vois
la
vie
en
rose
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете
Il
me
dit
des
mots
d'amour
Он
говорит
мне
слова
любви
Des
mots
de
tous
les
jours
Et
ça
m'fait
quelque
chose
Повседневные
слова,
и
это
что-то
для
меня
значит
Il
est
entré
dans
mon
cœur
Он
вошел
в
мое
сердце
Une
part
de
bonheur
Кусочек
счастья
Dont
je
connais
la
cause
Причина
которой
мне
известна
C'est
lui
pour
moi,
moi
pour
lui
dans
la
vie
Это
он
для
меня,
я
для
него
в
жизни
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré,
pour
la
vie
Et
dès
que
je
l'aperçois
Он
сказал
мне
это,
поклялся
в
этом
на
всю
жизнь,
и
как
только
я
его
увижу
Alors,
je
sens
en
moi
Итак,
я
чувствую
внутри
себя
Mon
cœur
qui
bat
Мое
бьющееся
сердце
Des
nuits
d'amour
à
plus
finir
Ночи
любви,
которые
еще
не
закончились
Un
grand
bonheur
qui
prend
sa
place
Великое
счастье,
которое
занимает
его
место
Des
ennuis,
des
chagrins
s'effacent
Проблемы,
печали
исчезают,
Heureux,
heureux,
à
en
mourir
Счастливый,
счастливый,
до
смерти
Il
est
entré
dans
mon
cœur
Он
вошел
в
мое
сердце
Une
part
de
bonheur
Кусочек
счастья
Dont
je
connais
la
cause
Причина
которой
мне
известна
C'est
toi
pour
moi,
moi
pour
toi
dans
la
vie
Это
ты
для
меня,
я
для
тебя
в
жизни
Il
me
l'as
dit,
m'as
juré
pour
la
vie
Et,
dès
que
je
t'aperçois
Он
сказал
мне
это,
поклялся
мне
на
всю
жизнь
и,
как
только
я
тебя
увижу
Alors,
je
sens
en
moi
Итак,
я
чувствую
внутри
себя
Mon
cœur
qui
bat
Мое
бьющееся
сердце
La-la
la-la
la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la
la-la
la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Mon
cœur
qui
bat
Мое
бьющееся
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gugielmo Guglielmi, Edith Giovanna Gassion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.