Andrea Bocelli feat. New York Philharmonic & Alan Gilbert - Rigoletto, Act III: Rigoletto: La donna è mobile (Live At Central Park, New York/2011) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andrea Bocelli feat. New York Philharmonic & Alan Gilbert - Rigoletto, Act III: Rigoletto: La donna è mobile (Live At Central Park, New York/2011)




Rigoletto, Act III: Rigoletto: La donna è mobile (Live At Central Park, New York/2011)
Rigoletto, Act III: Rigoletto: La donna è mobile (Live At Central Park, New York/2011)
La donna è mobile, qual piuma al vento
Women are fickle, like a feather in the wind
Muta d'accento e di pensiero
They change their minds and their thoughts
Sempre un amabile, leggiadro viso
Always a lovely, graceful face
In pianto e in riso, è menzognero
In tears and laughter, they lie
La donna è mobile, qual piuma al vento
Women are fickle, like a feather in the wind
Muta d'accento e di pensier
They change their minds and their thoughts
E di pensier
And their thoughts
E di pensier
And their thoughts
È sempre misero chi a lei s'affida
He who trusts them is always wretched
Chi le confida mal cauto il core
He who foolishly entrusts his heart to them
Pur mai non sentesi felice appieno
Never truly feels happy
Chi su quel seno non liba amore
He who does not taste love in that breast
La donna è mobile, qual piuma al vento
Women are fickle, like a feather in the wind
Muta d'accento e di pensier
They change their minds and their thoughts
E di pensier
And their thoughts
E di pensier
And their thoughts





Авторы: Giuseppe Verdi, Jimmy Carroll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.