Andrea Bocelli - La donna è mobile (from "Rigoletto") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrea Bocelli - La donna è mobile (from "Rigoletto")




La donna è mobile (from "Rigoletto")
Женщина непостоянна (из "Риголетто")
La donna è mobile
Женщина непостоянна,
Qual piuma al vento,
Словно перышко на ветру,
Muta d′accento
Меняет голос свой
E di pensiero.
И мысли тоже.
Sempre un amabile
Всегда чарующее,
Leggiadro viso,
Прелестное лицо,
In pianto o in riso,
В слезах иль в смехе,
è mensognero.
Оно лживо.
La donna è mobile
Женщина непостоянна,
Qual piuma al vento,
Словно перышко на ветру,
Muta d'accento
Меняет голос свой
E di pensier.
И мысли.
E di pensier, e di pensier!
И мысли, и мысли!
E′sempre misero
Всегда несчастен тот,
Chi a lei s'affida,
Кто ей доверится,
Chi le confida,
Кто ей откроется,
Mal cauto il core!
Неосторожное сердце!
Pur mai non sentesi
Но никогда не почувствует
Felice appieno
Себя полностью счастливым
Chi su quel seno,
Тот, кто на этой груди
Non liba amore!
Не вкусит любви!
La donna è mobile
Женщина непостоянна,
Qual piuma al vento,
Словно перышко на ветру,
Muta d'accento
Меняет голос свой
E di pensier.
И мысли.
E di pensier, e di pensier!
И мысли, и мысли!





Авторы: Giuseppe Verdi, Jimmy Carroll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.