Andrea Bocelli - Mattinata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrea Bocelli - Mattinata




Mattinata
Утренняя серенада
Ruggero Leoncavallo
Руджеро Леонкавалло
L'aurora di bianco vestita
Заря, одетая в белое,
Già l'uscio dischiude al gran sol;
Уже открывает дверь великому солнцу;
Di già con le rosee sue dita
Уже своими розовыми пальцами
Carezza de' fiori lo stuol!
Ласкает сонм цветов!
Commosso da un fremito arcano
Взволнованный таинственным трепетом,
Intorno il creato già par;
Весь мир вокруг уже пробуждается;
E tu non ti desti, ed invano
А ты не просыпаешься, и напрасно
Mi sto qui dolente a cantar.
Я стою здесь, томясь, и пою.
Metti anche tu la veste bianca
Надень и ты белое платье
E schiudi l'uscio al tuo cantor!
И открой дверь своему певцу!
Ove non sei la luce manca;
Там, где тебя нет, света не хватает;
Ove tu sei nasce l'amor.
Там, где ты есть, рождается любовь.
Commosso da un fremito arcano
Взволнованный таинственным трепетом,
Intorno il creato già par;
Весь мир вокруг уже пробуждается;
E tu non ti desti, ed invano
А ты не просыпаешься, и напрасно
Mi sto qui dolente a cantar.
Я стою здесь, томясь, и пою.
Ove non sei la luce manca;
Там, где тебя нет, света не хватает;
Ove tu sei nasce l'amor.
Там, где ты есть, рождается любовь.
Morning Serenade
Утренняя серенада
Dawn, dressed in white,
Рассвет, одетый в белое,
Already opens the door to broad daylight;
Уже открывает дверь широкому дневному свету;
Already, with her rosy fingers,
Уже своими розовыми пальцами
She caresses the multitude of flowers!
Он ласкает множество цветов!
All around, creation seems stirred
Вокруг, творение кажется взволнованным
By a mysterious shiver;
Таинственным трепетом;
And you do not awaken; and in vain
А ты не просыпаешься, и напрасно
I stay here, aching to sing.
Я стою здесь, с тоской желая петь.
Put on your white dress too,
Надень и ты свое белое платье,
And open the door to your minstrel!
И открой дверь своему певцу!
Where you are not, sunlight is missing;
Там, где тебя нет, не хватает солнечного света;
Where you are love dawns.
Там, где ты есть, зарождается любовь.
All around, creation seems stirred
Вокруг, творение кажется взволнованным
By a mysterious shiver;
Таинственным трепетом;
And you do not awaken; and in vain
А ты не просыпаешься, и напрасно
I stay here, aching to sing.
Я стою здесь, с тоской желая петь.
Where you are not, sunlight is missing;
Там, где тебя нет, не хватает солнечного света;






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.