Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nelle tue mani (Now We Are Free) - From "Gladiator"
In deinen Händen (Jetzt sind wir frei) - Aus "Gladiator"
Era
dentro
te
Es
war
in
dir,
Soltanto
un
sogno
Nur
ein
Traum,
Ma
presto
il
sogno
sarà
realtà
Aber
bald
wird
der
Traum
Wirklichkeit.
Ora
crescerà
Jetzt
wird
sie
wachsen,
La
tua
passione
Deine
Leidenschaft,
Tra
mille
sfide
ti
guiderà
Wird
dich
durch
tausend
Herausforderungen
führen,
Credi
in
te
Glaube
an
dich.
In
ogni
attimo
In
jedem
Augenblick
Tu
potrai
scegliere
Kannst
du
wählen,
E
non
dimenticare
che
Und
vergiss
nicht,
dass
es
Dipende
da
te
Von
dir
abhängt.
Lungo
la
tua
via
Auf
deinem
Weg
Tu
non
temere
Fürchte
dich
nicht,
Se
resti
puro
nell'anima
Wenn
du
rein
in
deiner
Seele
bleibst.
E
anche
quando
avrai
Und
auch
wenn
du
Qualche
incertezza
Manche
Unsicherheiten
hast,
Sarà
il
coraggio
a
decidere
Wird
der
Mut
entscheiden,
Credi
in
te
Glaube
an
dich.
In
ogni
attimo
In
jedem
Augenblick
Tu
potrai
scegliere
Kannst
du
wählen,
E
non
dimenticare
che
Und
vergiss
nicht,
dass
es
Dipende
da
te
Von
dir
abhängt.
Respiro
libero
Ich
atme
frei,
Puro
nell'anima
Rein
in
der
Seele,
Nelle
tue
mani,
se
vorrai
In
deinen
Händen,
wenn
du
willst,
Il
tuo
destino
avrai
Wirst
du
dein
Schicksal
haben.
Respiro
libero
Ich
atme
frei,
Puro
nell'anima
Rein
in
der
Seele,
Nelle
tue
mani,
se
vorrai
In
deinen
Händen,
wenn
du
willst,
Il
tuo
destino
avrai
Wirst
du
dein
Schicksal
haben.
Non
arrenderti
mai
Gib
niemals
auf,
Dipenderà
soltanto
da
te
Es
wird
nur
von
dir
abhängen,
Soltanto
da
te
Nur
von
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Badelt, Lisa Germaine Gerrard, Matteo Curallo, Hans Florian Zimmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.