Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Llores Por Mi Argentina - Bonus Track / De "Evita"
Weine nicht um mich, Argentinien - Bonustrack / Aus "Evita"
Será
difícil
de
comprender
Es
wird
schwer
zu
verstehen
sein,
Que
a
pesar
de
estar
hoy
aquí
Dass,
obwohl
ich
heute
hier
bin,
Soy
del
pueblo
y
jamás
lo
podré
olvidar
Ich
zum
Volk
gehöre
und
es
niemals
vergessen
kann,
Debéis
creerme
Du
musst
mir
glauben,
Mis
lujos
son
solamente
un
disfraz
Mein
Luxus
ist
nur
eine
Verkleidung,
Un
juego
burgués
nada
más
Nur
ein
bürgerliches
Spiel,
Las
reglas
del
ceremonial
Die
Regeln
des
Zeremoniells.
Tenía
que
aceptar
Ich
musste
akzeptieren,
Debí
cambiar
Ich
musste
mich
ändern,
Y
dejar
de
vivir
en
lo
gris
Und
aufhören,
im
Grauen
zu
leben,
Siempre
tras
la
ventana
Immer
hinter
dem
Fenster,
Sin
lugar
bajo
el
sol
Ohne
Platz
unter
der
Sonne.
Busqué
ser
libre
Ich
suchte
Freiheit,
Pero
jamás
dejaré
de
soñar
Aber
ich
werde
niemals
aufhören
zu
träumen,
Y
solo
podré
conseguir
Und
ich
werde
nur
erreichen
können,
La
fe
que
queráis
compartir
Den
Glauben,
den
du
teilen
willst.
No
llores
por
mi
Argentina
Weine
nicht
um
mich,
Argentinien,
Mi
alma
está
contigo
Meine
Seele
ist
bei
dir,
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Mein
ganzes
Leben
widme
ich
dir,
Mas
no
te
alejes
Aber
entferne
dich
nicht,
Te
necesito
Ich
brauche
dich.
Jamás
poderes
ambicioné
Ich
habe
niemals
nach
Macht
gestrebt,
Mentiras
dijeron
de
mí
Lügen
wurden
über
mich
erzählt,
Mi
lugar
vuestro
es
Mein
Platz
gehört
dir,
Por
vosotros
luché
Für
dich
habe
ich
gekämpft.
Yo
solo
quiero
Ich
möchte
nur,
Sentiros
muy
cerca
Dich
ganz
nah
fühlen,
Poder
intentar
Versuchen
können,
Abrir
mi
ventana
y
saber
Mein
Fenster
zu
öffnen
und
wissen,
Que
nunca
me
vais
a
olvidar
Dass
du
mich
niemals
vergessen
wirst.
No
llores
por
mi
Argentina
Weine
nicht
um
mich,
Argentinien,
Mi
alma
está
contigo
Meine
Seele
ist
bei
dir,
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Mein
ganzes
Leben
widme
ich
dir,
Mas
no
te
alejes
Aber
entferne
dich
nicht,
Te
necesito
Ich
brauche
dich.
Qué
más
podré
decir
Was
kann
ich
noch
sagen,
Para
convenceros
de
mi
verdad
Um
dich
von
meiner
Wahrheit
zu
überzeugen?
Si
aún
queréis
dudar
Wenn
du
noch
zweifeln
willst,
Mirad
mis
ojos
ved
Sieh
in
meine
Augen,
sieh,
Como
lloran
de
amor
Wie
sie
vor
Liebe
weinen.
No
llores
por
mi
Argentina
Weine
nicht
um
mich,
Argentinien,
Mi
alma
está
contigo
Meine
Seele
ist
bei
dir,
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Mein
ganzes
Leben
widme
ich
dir,
Mas
no
te
alejes
Aber
entferne
dich
nicht,
Te
necesito
Ich
brauche
dich.
No
llores
por
mí,
Argentina
Weine
nicht
um
mich,
Argentinien.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.