Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beato
questo
cammino
che
sono
in
cammino
ancora
Selig
dieser
Weg,
auf
dem
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beatissimi
quegli
anni
che
furono
e
saranno
Seligste
jene
Jahre,
die
waren
und
sein
werden
Beatissima
la
mente
quando
si
allunga
oltre
il
passo
Seligster
der
Geist,
wenn
er
sich
über
den
Schritt
hinaus
erstreckt
Beatissima
la
luce
che
del
buio
è
il
vanto
Seligstes
das
Licht,
das
der
Stolz
der
Dunkelheit
ist
Beatissimi
quegli
occhi
che
vedono
oltre
la
notte
Seligste
jene
Augen,
die
über
die
Nacht
hinaussehen
Beato
chi
trova
sé
stesso
e
allora
è
santo
Selig,
wer
sich
selbst
findet
und
dann
heilig
ist
Beatissimi
spiragli
di
luce
nei
sepolcri
Seligste
Lichtblicke
in
den
Gräbern
Beatissimi
risvegli
ogni
giorno,
beatissimi
risorti
Seligste
Erwachen
jeden
Tag,
seligste
Auferstandene
Beato
questo
mio
viaggio
che
sono
in
viaggio
ancora
Selig
diese
meine
Reise,
auf
der
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beato
questo
mio
viaggio
che
sono
in
viaggio
ancora
Selig
diese
meine
Reise,
auf
der
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beatissima
partenza
che
del
ritorno
è
il
sogno
Seligster
Aufbruch,
der
der
Traum
der
Rückkehr
ist
Beatissima
rinuncia
di
chi
possiede
il
mondo
Seligste
Entsagung
dessen,
der
die
Welt
besitzt
Beato
questo
mio
viaggio
che
sono
in
viaggio
ancora
Selig
diese
meine
Reise,
auf
der
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beato
questo
mio
viaggio
che
sono
in
viaggio
ancora
Selig
diese
meine
Reise,
auf
der
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beato
questo
mio
viaggio
che
sono
in
viaggio
ancora
Selig
diese
meine
Reise,
auf
der
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beato
questo
mio
viaggio
che
sono
in
viaggio
ancora
Selig
diese
meine
Reise,
auf
der
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beato
questo
mio
viaggio
che
sono
in
viaggio
ancora
Selig
diese
meine
Reise,
auf
der
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beato
questo
mio
viaggio
che
sono
in
viaggio
ancora
Selig
diese
meine
Reise,
auf
der
ich
noch
immer
unterwegs
bin
Beatissima
partenza
che
del
ritorno
è
il
sogno
Seligster
Aufbruch,
der
der
Traum
der
Rückkehr
ist
Beatissima
rinuncia
di
chi
possiede
il
mondo
Seligste
Entsagung
dessen,
der
die
Welt
besitzt
Beatissima
partenza
che
del
ritorno
è
il
sogno
Seligster
Aufbruch,
der
der
Traum
der
Rückkehr
ist
Beatissima
rinuncia
di
chi
possiede
il
mondo
Seligste
Entsagung
dessen,
der
die
Welt
besitzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Chimenti, Antonio Aiazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.