Andrea Chimenti - Senza un’alba - перевод текста песни на английский

Senza un’alba - Andrea Chimentiперевод на английский




Senza un’alba
Without a Dawn
(Andrea Chimenti)
(Andrea Chimenti)
Amori senza alba
Loveless nights
Amori senza un tramonto
Loveless days
Che volano sopra letti vuoti
That fly away over empty beds
Stanchi come barche arenate
Exhausted like stranded boats
Ma io che ho messo il caffè a scaldare
But I've put the coffee on
Sopra il fuoco
On the cooker
E stiro le ossa dal mattino
And I'm stretching my bones since morning
Contro le piastrelle del bagno
Against the bathroom tiles
E sulla mia faccia i segni del cuscino.
And my face bears the marks of the pillow.
E' così amore ascoltami
It's true, my darling, listen
È facile dire ho perso la battaglia
It's easy to say, "I lost the battle"
Alzarsi il mattino e trascinare questo amore
To get up in the morning and drag this love on
Trascinare il corpo come ferraglia
To drag my body around like a piece of scrap metal
E poi dire agli amici
And then tell my friends
Coe stiamo bene insieme
How happy we are together
Naufraghi delle falsità del mondo
Shipwrecked in a world of lies
E incontrarsi solo quando è sera
And only meeting when the night draws in
Stanchi dei nostri successi
Weary of our successes
E vuoti nel profondo
And deep down feeling empty
Ma io
But I
Senza un'alba morirei
Without a dawn, my life would cease
Se tu non ci fossi ti cercherei
If you weren't here, I'd go out and search
Ma c'è qualcosa
For something
Guarda dalla finestra è già mattina
Look out of the window; it's already morning
E lo senti il profumo di caffè?
Can you smell the coffee?
Le navi sdrusciano sul molo
The ships are gliding along the pier
È il rumore dell'inverno
That's the sound of winter
E qui dentro io e te
And here inside, me and you
Mentre si spengono i lampioni
As the streetlights dim
E si accendono i rumori
And the day's noises start up
Qualcosa sta nascendo
Something is being born
Nei nostri occhi è nata una scintilla
In our eyes, a spark has ignited
Come quando stai scoprendo
Like when you're first discovering
Senza un'alba morirei
Without a dawn, my life would cease
Se tu non ci fossi ti cercherei
If you weren't here, I'd go out and search
Ma c'è qualcosa
For something





Авторы: Andrea Chimenti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.