Текст и перевод песни Andrea Chimenti - Tempesta di fiori
Tempesta di fiori
Буря цветов
Passano
i
temporali
Проходят
грозы,
Tanto
brevi
quanto
violenti
Столь
короткие,
сколь
и
сильные.
Si
feriscono
le
ali
i
gabbiani
Ранят
крылья
чайки,
Sulle
rocce,
sospinti
dal
vento
О
скалы,
гонимые
ветром.
Si
adombrano
le
pianure
Темнеют
равнины,
Quando
i
monti
nascondono
il
sole
Когда
горы
скрывают
солнце.
Ma
spesso
sono
solo
paure
Но
часто
это
лишь
страхи,
Che
incatenano
e
assopiscono
il
cuore
Что
сковывают
и
усыпляют
сердце.
Alzati,
è
un
giorno
che
nasce
per
te
Проснись,
это
день,
рожденный
для
тебя,
Insieme
a
te
Вместе
с
тобой.
Alzati,
è
un
giorno
che
nasce
per
te
Проснись,
это
день,
рожденный
для
тебя,
Insieme
a
te
Вместе
с
тобой.
Sei
guarito
o
ancora
ferito?
Ты
исцелилась
или
всё
ещё
ранена?
Sembri
felice
di
essere
vivo
Кажется,
ты
счастлива
быть
живой.
Hai
imparato
ad
indossare
il
vestito
Ты
научилась
носить
платье
Del
colore
dei
tuoi
occhi?
Цвета
твоих
глаз?
Lascia
apparire
chi
vuoi
sembrare
Позволь
увидеть,
кем
ты
хочешь
казаться.
A
te
il
compito
può
arduo:
volare
Тебе
дана,
быть
может,
трудная
задача:
летать.
C'è
una
vita
infinita
là
fuori
Там,
снаружи,
бесконечная
жизнь,
Che
si
scatena
in
tempeste
di
fiori
Которая
разражается
бурей
цветов.
Alzati,
è
un
giorno
che
nasce
per
te
Проснись,
это
день,
рожденный
для
тебя,
Insieme
a
te
Вместе
с
тобой.
Alzati,
è
un
giorno
che
nasce
per
te
Проснись,
это
день,
рожденный
для
тебя,
Insieme
a
te
Вместе
с
тобой.
Alzati,
è
un
giorno
che
nasce
per
te
Проснись,
это
день,
рожденный
для
тебя,
Insieme
a
te
Вместе
с
тобой.
Alzati,
è
un
giorno
che
nasce
per
te
Проснись,
это
день,
рожденный
для
тебя,
Insieme
a
te
Вместе
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Chimenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.