Текст и перевод песни Andrea Corr - Tinseltown in the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinseltown in the Rain
Голливуд под дождём
Why
did
we
ever
come
so
far?
Зачем
мы
зашли
так
далеко?
I
knew
I'd
seen
it
all
before
Я
знала,
что
всё
это
уже
видела
раньше
Tall
building
reach
up
in
vain
Высокие
здания
тщетно
тянутся
ввысь
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
I
know
now
love
was
so
exciting
Теперь
я
понимаю,
как
волнующей
была
любовь
Tinseltown
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Oh
men
and
women
О,
мужчины
и
женщины
Here
we
are,
caught
up
in
this
big
rhythm
Вот
мы
здесь,
увлеченные
этим
бешеным
ритмом
One
day
this
love
will
all
blow
over
Однажды
эта
любовь
пройдёт
Time
for
leaving
the
parade
Пора
покинуть
парад
Is
there
a
place
in
this
city
Есть
ли
в
этом
городе
место,
A
place
to
always
feel
this
way
Где
можно
всегда
чувствовать
себя
так?
And
hey,
there's
a
red
car
in
the
fountain
И
вот,
красная
машина
в
фонтане
Tinseltown
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Oh
men
and
women
О,
мужчины
и
женщины
Here
we
are,
caught
up
in
this
big
rhythm
Вот
мы
здесь,
увлеченные
этим
бешеным
ритмом
Do
I
love
you?
Yes
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Да,
я
люблю
тебя
Will
we
always
be
happy
go
lucky?
Будем
ли
мы
всегда
такими
беззаботными?
Do
I
love
you?
Yes
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Да,
я
люблю
тебя
But
it's
easy
come,
and
it's
easy
go
Но
всё
приходит
и
уходит
так
легко
All
this
talking
is
only
bravado
yeah
Все
эти
разговоры
— лишь
бравада,
да
Oh,
Tinseltown
О,
Голливуд
Tinseltown
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Oh
men
and
women
О,
мужчины
и
женщины
Here
we
are,
caught
up
in
this
big
rhythm
Вот
мы
здесь,
увлеченные
этим
бешеным
ритмом
Tinseltown
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Oh
men
and
women
О,
мужчины
и
женщины
Here
we
are,
caught
up
in
this
big
rhythm
Вот
мы
здесь,
увлеченные
этим
бешеным
ритмом
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Do
I
love
you?
Yes
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Да,
я
люблю
тебя
Will
we
always
be
happy
go
lucky?
Будем
ли
мы
всегда
такими
беззаботными?
Do
I
love
you?
Yes
I
love
you
Люблю
ли
я
тебя?
Да,
я
люблю
тебя
But
it's
easy
come,
and
it's
easy
go
Но
всё
приходит
и
уходит
так
легко
All
this
talking,
talking
is
only
bravado
Все
эти
разговоры
— лишь
бравада
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Tinseltown
is
in
the
rain
Голливуд
под
дождём
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Bell, Paul Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.