Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
amore
tu
come
stai?
Sag
mir,
Liebling,
wie
geht's
dir?
Davanti
al
mare
vicino
a
me
Am
Meer,
ganz
in
meiner
Nähe
Ci
basta
poco
per
stare
bene
Wir
brauchen
wenig,
um
glücklich
zu
sein
L'importante
è
stare
insieme
Das
Wichtigste
ist,
zusammen
zu
sein
E
dimmi
amore
tu
a
cosa
pensi?
Und
sag
mir,
Liebling,
woran
denkst
du?
Davanti
al
mare
quando
non
sono
qui
Am
Meer,
wenn
ich
nicht
hier
bin
Ti
basta
poco
per
stare
bene
Dir
reicht
wenig,
um
glücklich
zu
sein
Perché
il
mio
cuore
ti
appartiene
Denn
mein
Herz
gehört
dir
Ma
questo
già
lo
sai
Das
weißt
du
doch
schon
Questo
mare
si
ricorderà
Dieses
Meer
wird
sich
erinnern
Se
lo
guardi
lui
racconterà
Wenn
du
hinsiehst,
wird
es
erzählen
Di
un
amore
semplice
Von
einer
einfachen
Liebe
Come
i
battiti
del
cuore
Wie
die
Herzensschläge
Il
mare
non
si
fermerà
Das
Meer
wird
nicht
aufhören
E
dimmi
amore
tu
cosa
senti?
Und
sag
mir,
Liebling,
was
spürst
du?
Dentro
di
te
un
mare
c'è
In
dir
ist
ein
Meer
Saprò
navigare
ti
saprò
scoprire
Ich
werde
es
befahren,
ich
werde
dich
erforschen
E
il
momento
di
partire
Es
ist
Zeit
abzureisen
In
viaggio
insieme
a
te
Mit
dir
auf
die
Reise
Questo
mare
si
ricorderà
Dieses
Meer
wird
sich
erinnern
Se
lo
guardi
lui
racconterà
Wenn
du
hinsiehst,
wird
es
erzählen
Di
un
amore
semplice
Von
einer
einfachen
Liebe
Io
sarò
con
te
Ich
werde
bei
dir
sein
Questo
mare
si
ricorderà
Dieses
Meer
wird
sich
erinnern
Se
lo
guardi
lui
racconterà
Wenn
du
hinsiehst,
wird
es
erzählen
Di
un
amore
semplice
Von
einer
einfachen
Liebe
Io
sarò
con
te
Ich
werde
bei
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Cristofori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.