Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stanotte stai con me
Останься со мной сегодня
E
tu
lontana
da
me
А
ты
далеко
от
меня,
La
mente
mi
porta
da
te
Но
мысли
несут
меня
к
тебе,
Mi
chiedo
solo
perché?,
perché?
И
я
лишь
спрашиваю:
почему?
Почему?
Le
nostre
parole
diventano
onde
Наши
слова
превращаются
в
волны,
Che
attraversano
il
cielo
Что
рассекают
небо,
Aspettami
dove
sei
Жди
меня
там,
где
ты.
Stanotte
stai
con
me
e
poi
Останься
со
мной
сегодня
и
потом,
Dona
ciò
che
vuoi
Дай
мне
что
захочешь,
Stanotte
stai
con
me
e
poi
Останься
со
мной
сегодня
и
потом,
Prendi
ciò
che
puoi
Возьми
что
сможешь.
Guardo
la
Luna
Смотрю
на
Луну
In
questa
notte
calma
e
penso
В
этой
тихой
ночи
и
думаю
Ai
nostri
sguardi
che
si
incontrano
li
О
наших
взглядах,
что
встречаются
там,
E
poi
le
stelle,
una,
due,
centomila
А
потом
звёзды
— одна,
две,
сотни
тысяч,
Non
finisco
mai
di
contarle
Не
сосчитать
их
все,
Che
penso
a
te
Пока
думаю
о
тебе.
Mi
sento
come
in
un
gioco
Я
будто
в
игре,
Senza
un
vinto
ne
un
vincitore
Где
нет
ни
побеждённых,
ни
победителей,
Aspettami
dove
sei
Жди
меня
там,
где
ты.
Stanotte
stai
con
me
e
poi
Останься
со
мной
сегодня
и
потом,
Dona
ciò
che
vuoi
Дай
мне
что
захочешь,
Stanotte
stai
con
me
e
poi
Останься
со
мной
сегодня
и
потом,
Prendi
ciò
che
puoi
Возьми
что
сможешь.
Stanotte
stai
con
me
e
poi
Останься
со
мной
сегодня
и
потом,
Dona
ciò
che
vuoi
Дай
мне
что
захочешь,
Stanotte
stai
con
me
e
poi
Останься
со
мной
сегодня
и
потом,
Prendi
ciò
che
puoi
Возьми
что
сможешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Cristofori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.